這首歌火是有事理的。
楊安安刹時成為各家媒體搶先報導的寵兒。
正如Charles所言,楊安安這首《last-christmas》真正地走上了大街冷巷。
像Alice這類每天忙於事情和家庭的已婚人士,實在已經很少會存眷明星,以是在她得知這首歌的名字以後,也就把AnnaYoung這個名字拋到一邊去了。
節日氛圍固然冇有外洋稠密,但這並不影響這首歌的火爆。
I'll-give-it-to-some-one-special.”
美好的旋律和簡樸的歌詞,卻能立即把人帶入歌曲的天下裡。
毫無疑問,這首《last-christmas》勝利奪下各個音樂榜的榜首。
這首歌乃至被網友們稱為“伴隨單身狗過聖誕的必備佳曲”。
But-the-very-next-day-you-gave-it-away
“Lucy,你之前學過這首歌嗎?”
《last-christmas》這首歌新出的第二天,播送室就在課間操時候裡放起了這首歌。
This-year-to-save-me-from-tears
隻是第二天,她開車時放的音樂裡就多了這首《last-christmas》。
入耳的起首是一陣熟諳的聖誕鈴鐺旋律,接著是吉他聲,然後清澈又帶點哀傷的女聲響起。
大抵與楊安安前段時候返國後如此頻繁地上熱搜有關,這段時候裡楊安安在海內俄然火得不可。不過這首要還是針對年青人來講,畢竟在海內,聽英文歌的大多還是他們。
“mom,你竟然不曉得這首歌。”女孩有點吃驚,繼而又衝動地給媽媽先容起來,“這但是比來最火的一首歌了,唱歌的人叫AnnaYoung,媽媽,我跟你講,她真的超等棒……”
“Last-Christmas-I-gave-you-my-heart
一旁的女兒還在不斷的哼唱,她一聽,唱得還挺熟。
不管是大大小小的充滿了聖誕氣味的商店裡,或是各種百般的餐館裡,都在放著這首歌。
當這首歌放完,Alice另有點冇有聽夠的感受,但是又不曉得這首歌的名字,不由有點可惜。
而在與這裡相隔幾萬千米的華國,固然聖誕節並不是這個國度的傳統節日,但跟著西方文明的傳播,近些年來,也越來越風行過聖誕節了。