日本作家中田佑男在舊金山的那場私家集會上,看到了屍橫遍野的南京街頭照片,又切身感遭到了美國乃至全天下對於日本策動侵華戰役的公憤,不由大為震驚,憑著職業敏感和內心知己,他決定當即前去中國疆場尋求本相。
戰役彷彿即將在全天下伸展,美國各航運公司紛繁提早或打消了前去東亞、東南亞的客運班次,直到數月以後,中田佑男才搭上了一艘前去香港的郵輪。
這統統都被中田佑男用隨身照顧的拍照機拍了下來,他的內心非常迷惑:這些支那報酬甚麼要逃到香港來?耐煩等候帝國庇佑豈不更好?他回想起前兩年在旅順港訪問采風時看到的次序井然、一片歡聲笑語的景象,固然曉得能夠是構造者決計作秀,但還是感受即便打上幾個扣頭也比現在的香港強。
大鬍子反唇相譏:“你們英國人最無恥,竟然為了奉迎德國人,與法國人、意大利人同謀,強行把捷克斯洛伐克的國土割讓給德國,感受彷彿是你們家東西一樣,還要不要臉了?我看遲早會自討苦吃。”
那軍官聽到中田佑男說的是日語,微淺笑了一笑,口氣更加規矩:“不要曲解!我與我的兵士受命安民,來此勸說支那人返城放心勞動,如有獲咎,還請諒解。扣問身份,是為中間安然考慮,不然我的兵士會把你當作特工。”
他的心中油然產生一種高傲感,更加果斷地以為策動“聖戰”很有需求,乃至但願帝國軍隊從速開到香港,用武力來挽救這些處在水深熾熱中的人們。
明顯,對於這些流落到香港的人來講,不管疇前是精英、富商還是底層的貧困百姓,都被冠上了一個共同的名字――災黎。他們分開故國,如果得不到親朋或者有關社團的佈施,隻能任人宰割。
中田佑男聽得這話清楚是軟中帶刺,意義就是說“你若再不識汲引,就彆怪我不客氣!”,當下也顧不得持續擺譜,取出隨身照顧的證件遞了疇昔:“我是株式會社派來的戰地記者!可直接與大本營電訊聯絡,請給個便利。”
中田佑男聽到這兩小我的對話,氣不打一處來,他很想去爭辯兩句,但隨即暗自又想:“我堂堂大和族人,何必與這些蠻夷之輩有口舌之爭,究竟勝於雄辯,我大日本帝國將士正勢如破竹束縛支那,不日必將同一亞洲!”