塔爾克紀元_第一百零三章 預先規劃 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

從界山山穀走入珀蘭德的兩騎,一前一後的飛奔。庫洛休斯仰仗著他跟從獨眼阿諾爾私運而汲取的尋路經曆加上他靈敏的嗅覺,從氛圍中等閒捕獲到了水的氣味,向著孤山遠影,庫洛休斯帶著伯爵沃克一起飛奔,斯內克灣便映入了兩人的視線。

“哦,我以為你所愛的聽起來有些過於肉麻了點,基佬但是賽格爾二世宮廷裡的惡俗段子,我不由開端有些顫栗。可受不了。我說呐,你真正愛的是修道院的那幾個包涵春宵的小娘們兒吧!好了,言歸正傳!說說你的設法,趁我們還在這裡算是‘勘察地形’。我倒是很樂意為你供應一些需求的投資,如果冇說到點子上,我但是一毛不拔的鐵公雞。荷包就像老嫗的臉一樣的珀蘭德。”伯爵沃克用心逗樂著愁眉苦臉的庫洛休斯,他完整明白庫洛休斯指得是甚麼。

“我光榮的,尊敬的,所愛的雅芬堡大統領,伯爵沃克中間,我這個小布衣將感到很幸運,竟然能即將成為你的一名封臣!一個男爵但是一個大貴族,我向來就冇有想過這會是甚麼感受,固然我曾經胡想過!不過話說返來,這裡的確過於瘠薄了點!””、庫洛休斯的眼睛咕嚕嚕的打著轉,彷彿在思慮著甚麼生長這裡的好體例,不過半晌今後就開端麵露難色起來,他騰出一隻手摸了摸馬背上的荷包,隨即愁眉苦臉的朝伯爵沃克扭頭看來,“我倒是能夠把這裡作為一個私運的黃金走廊,並且每年應當會為你供應大量的稅金,這裡也很快能夠生長起來。隻是。估計再第一次斥地出如許的黃金走廊之前,我能夠會被餓死在荒郊野嶺。”

“欲速則不達嘛。聽起來這句話顯得有些怪怪的。不過,我想說,去你的!不是我不肯意操縱這裡的大片荒地,而是冇人情願來到這裡開墾!既然你有這類非常了不起的設法,我們到了雅芬後,我會頓時宣佈這塊荒地是你的領地了。”伯爵沃克騎在點睛上大笑著迴應著庫洛休斯,他的言語可一點也不像是開打趣,“我會讓你徹完整底的從嘴裡淡出個鳥兒的!”

“伯爵沃克中間,你這裡的領地真是太荒涼了!在這裡餬口能從嘴裡淡出個鳥兒。”庫洛休斯向伯爵沃克打著趣,明顯兩人相互都認定對方為本身的兄弟。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁