蘇聯1991_第五十章 敲詐 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“敬愛的亞納耶夫同道,我們有一名美國百姓在蘇聯遭到克格勃的不法扣押,請您信賴他隻是一名來莫斯科觀光的淺顯人,並不是你們想要抓捕的犯法分子。如果能夠的話,請您訪問一下我們駐蘇聯大使馬特洛克先生,他會為你解答統統,對貴國形成的不便,我們表示道歉。”

普列漢諾夫在他身邊抽著煙,聽到萬塔的話他丟下菸頭,直接走到對方麵前,抓開端發諦視著萬塔巴望擺脫的眼神,問道,“你真是看不清局勢啊裡歐・萬塔,莫非你就冇想到過當你說出這些賬戶暗碼的時候,你和你的女兒下半輩子都會遭到蘇聯當局的英勇庇護嗎?”

“*的本錢主義天下隻配在*麵前瑟瑟顫栗,我們無需憐憫他們。這些國度提出所謂的福利社會並不是因為那群本錢家有多少知己,而是因為我們令人顧忌的存在。”

“美國人不會想鬨大事情,他們但願能夠低調罷手。”親身為亞納耶夫量身定做了以牙還牙打算的蘇爾科夫再為總統走下一步棋,“隻要我們乖乖的將萬塔交給美國人,這件事也就算這麼疇昔了,但是誰都不能確保美國明天就不會持續乾這類肮臟事了。此次是盧布,下次是金融欺騙,他們總有體例能從我們脆弱的經濟中找到缺口。”

“第一和第二都不是最好的挑選,我們能夠有第三種挑選,讓美國人接收經驗,下一次再用金融戰役之前先衡量一下本身。”亞納耶夫沉吟了一會兒,纔對蘇爾科夫說道,“我們能夠讓美國人付一筆贖金,讓他們將裡歐・萬塔贖歸去。”

很多東西的實現都是以彆的的事物為代價的,比如那位不利的美國旅客萬塔此時在克格勃的奧妙據點中忍耐著非人的報酬和折磨,普列漢諾夫提早向他們打好號召,必須利用冇法讓人發明傷口的折磨體例,因而水刑和恐嚇便搬上了對於萬塔的舞台。

“如果我們不把人交出去並將14美圓虧空的動靜公開示眾,所形成的成果就是蘇聯冇有半點喪失,而美國卻因為喪失這14億美金的美圓黑洞,將形成不小的金融顫動。這是美國人最不但願看到的事情,同時惱羞成怒的美國人一樣會無所不消其極的製裁我們,比方做空倫敦黃金市場,用我們所依靠的出口黃金來作為壓垮雙肩的重物。而成果是蘇聯經濟雪上加霜,美國經濟元氣大傷。說實話,如果是我,我會挑選跟美國人讓步,畢竟蘇聯脆弱的經濟已經經不起折騰了。不曉得總統你如何看?”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁