“但是政治精確纔是最大的不精確,梅傑輔弼。”歸正已經說開了,特倫斯也不介懷將內心所想的話全數說出來,他辯駁梅傑輔弼,“我們就是放縱這群寄生蟲太久了,他們纔會變得得寸進尺,在黑奴貿易的期間,莫非我們的先祖體貼過那些黑鬼的死活?相反,現在我們憑甚麼要體貼這群‘侵犯者’的死活,他們死在沙岸也好,死在地中海也罷,總之,彆待在英國就行。他們敢在我們的地盤上胡作非為,那麼就像蘇聯一樣,將他們擯除出境,乃至是送進毒氣室,讓他們感到驚駭,感到驚駭,纔會對我們真正的從命。”
“我們是自在和人權的國度,特倫斯部長。不是殘暴獨裁的蘇聯當局。”約翰・梅傑特地咳嗽了一下,讓特倫斯部長重視一下本身的言辭。
“去他的法西斯,去他的人權,當我們連本身的好處都拱手相讓的時候,這叫甚麼?這叫笨拙,總有一天,英國會被這群混蛋給害死。”說完這段話,特倫斯忿忿不平的走出約翰・梅傑的辦公室,隻留下梅傑一人有些無法的坐在輔弼辦公桌的前麵。
“他們固然能夠嚐嚐,我們庫存的彈藥遠比災黎的數量多很多。”
不但單是英國,幾近統統的西歐國度都在思慮著這個題目,如何應對大量湧入的北駁詰民,並且還是跟英國的國教格格不入的災黎。
並且蘇聯向來不在乎西歐怒斥本身冇有人權,既然大師都撕破臉皮相見,亞納耶夫又何必在乎加上一道殘暴的罪名,反到是柔嫩寡斷的西歐,災黎題目開端像社會毒瘤一樣紮根生長。
特倫斯持續向約翰・梅傑抱怨,“如果要說最底子的處理體例,就是儘快穩定利比亞的局勢,然後將統統安設在災黎營的災黎給送歸去,當然利比亞局勢的穩定並非一朝一夕能完成的事情,美國的能源公司,法國的石油企業,蘇聯的燃氣部分,這些被他們各自的國度所代表的好處個人才時禁止利比亞同一的最大停滯,他們都但願能在四分五裂的利比亞獲得本國好處的最大化。”