沛國人華佗,字元化,彆名叫旉。琅邪郡人劉勳,任河內郡太守,他有個女兒年近二十,苦於左腿膝樞紐生瘡,瘡很癢但卻不痛,結疤好了,幾十天後又複發,像如許有七八年了。劉勳請華佗去診視。華佗說:“這瘡輕易醫治。要籌辦稻糠色黃毛狗一條,好馬兩匹。”他用繩索套住狗脖子,讓馬拉著狗跑,馬怠倦了就換另一匹,馬跑了三十多裡路,狗跑不動了,又叫人步行拖著狗走,共走了約莫五十裡,因而華佗拿藥水給劉勳的女兒喝。他女兒就溫馨地躺下不省人事,華佗用一把大刀切開狗肚靠後腳的前麵位置,把切開的處所對著瘡口,讓在間隔瘡口二三寸的處所停下來。過了一會兒,有一條像蛇一樣的東西從瘡裡出來,華佗就用鐵椎橫穿蛇頭。蛇在人的皮肉裡擺動了好久,俄然不動了,這才把它拉出來。有三尺來長,美滿是蛇,隻是有眼窩卻冇有眸子,鱗片又是倒著生的。然後用膏藥粉撒在瘡口上,七天後瘡就好了。
【譯文】
華佗醫喉病
到了隗炤說的日期,公然有一個龔姓使者在鴻壽亭停宿,他的老婆就把這塊板給了龔使者並向他索債。龔使者拿著這塊板不明白是如何回事,就說:“我向來不欠人家的錢,這究竟是如何回事呢?”隗炤的老婆說:“我丈夫臨死的時候,親手寫下這塊板,他叮嚀過讓我如許做,我可不敢亂來。”龔使者深思著,想了很長時候才明白,因而叫人拿蓍草占了個卦。卦占好後,他拍動手讚歎說:“好啊,隗炤!你不透露本身的明智,埋冇起本身的行跡,不讓彆人曉得你,你還真是一個明察窮達、洞悉吉禍的人啊!”因而他就奉告隗炤的老婆說:“我不欠他黃金,你那賢達的丈夫本身就有黃金。他曉得他身後你們會遭受長久的貧苦,以是他藏起黃金等候承平。他之以是不奉告兒子、老婆,是怕黃金用完了貧困的日子又冇有絕頂。他曉得我精通《易經》,以是寫了這塊板來達成他的心願。五百斤的黃金,他用青色的瓷瓶裝著,用銅盤蓋著,埋在堂屋的東頭,離牆壁一丈,深挖九尺。”隗炤的老婆歸去發掘,公然獲得了黃金,統統都跟占卜時所瞻望的一樣。
②鼉(tuó):揚子鱷,匍匐植物,吻短,洞居江河岸邊和湖沼底部,皮能夠蒙鼓。
韓友字景先,廬江舒人也。善占卜,亦行京房厭勝之術①。劉世則女病魅,積年,巫為攻禱,伐空塚故城間,得狸鼉②數十,病猶不差。友筮之,命作布囊,俟女發時,張囊著窗牖③間。友閉戶作氣,如有所驅。斯須間,見囊大脹,如吹,因決敗之。女仍大發。友乃更作皮郛二枚遝張之,施張如前,囊複脹滿,因急縛囊口,懸著樹。二十許日,漸消。開視,有二斤狐毛。女病遂差。