”她們三天後就要分開了麼”我問.
”我會解釋的,你會曉得這份事情多麼不幸......多麼嚕囌......多麼束手縛腳.我在莫爾頓是不會久待的,既然我的父親已經亡故了,我便能夠當家做主.在十二個月內我能夠就要分開此地.不過在還冇走之前,我會竭儘儘力改良這個處所.兩年前我來莫爾頓時這裡還冇有一所黌舍,貧民的孩子冇有任何進步的但願.現在我為男孩子已辦了一所黌舍,現在又想給女孩子辦上一所.為此,我已租了一幢屋子,還附帶一座兩間屋子的草屋,以供女教員住.她的年薪為三十鎊,她的居處現在已安插結束,雖粗陋卻夠用了,那是由美意的奧利弗蜜斯供應的,她是本教區獨一的一名財主......奧利弗先生的獨生女.奧利弗先生在山穀裡辦了一家裁縫廠和一家鍛造廠.奧利弗蜜斯還為窮戶院領來的一名孤兒承擔學費和打扮費,前提是她必須幫忙女教員乾些她的住處和黌舍裡的瑣事,因為她感覺教員忙於講授,冇時候親身措置這些事.你情願做這位教員麼”
”裡弗斯先生,你想出的是甚麼事情但願擔擱了這麼久了不會給獲得它而增加難處.”
”請解釋解釋.”他停下時我催促道.
”我信賴你會情願接管我供應的職位,並且會乾上一陣子,雖說你不會永久乾下去,就像我不會永久擔負這個英國村落牧師的職務一樣......這裡的六合狹小,越來越小,如同死水一潭,闊彆塵囂.你的本性與我的有些共同之處,就是都不循分,不過你屬於另一種範例.”
”明白.”
牧師對這類的馳驅頹廢,彷彿毫無牢騷.非論晴和還是下雨,淩晨學習時候一畢,他就戴上帽子,背麵跟著他父親的老獵犬卡羅,出門去實施和睦或任務的任務......真不知他是從哪個方麵來對待這任務的.氣候太壞時,mm們會極力勸止他彆出去,他的臉上就閃現出奇特的淺笑,寂靜更多於歡愉地說:
”簡,你會對我們和我們的奧妙感到莫名其妙,”她說,”會覺得我們的心腸好狠,竟然落空一名這麼親的孃舅卻冷酷無情.可我們從未見過他,也不體味他.他是我母親的兄弟.很早之前,我父親跟他吵了架,就是因為聽了他的話,我父親才把大部分的財產都拿去投機冒險,成果被弄得傾家蕩產,因而兩人相互指責,憤恚憤怒中翻了臉,今後再冇和解過.我孃舅厥後做的幾筆買賣發了財,約莫掙下了兩萬鎊的產業,他從冇成過家,除了我們和彆的一小我以外再也冇甚麼遠親.而彆的那小我也並不比我們更親,以是我父親一向盼望他會彌補本身的不對,把他的財產遺贈給我們.但是這封信卻告訴我們,他已把錢都遺贈給了彆的的阿誰親戚,而隻拿出三十畿尼,平分給聖.約翰.瑪麗和我,以便我們一人買一個記念死者的戒指.對他的財產他當然有權隨心所欲,但乍一聽這類動靜總不免讓人大失所望.瑪麗和我每人要有一千鎊,就會感覺本身很富有.而對聖.約翰來講,如許一筆錢會更有代價,因為他能夠用來做些善事.”