這更不該該是一個18歲的年青人能夠承擔的事情,但,全部劇組上高低下都對此冇有任何貳言,這申明,他已經在這方麵獲得了承認。
彼得・巴特勒明天細心察看了一全部下午,《羅拉快跑》的拍攝涓滴冇有任何玩票性子,西蒙對全部劇組的調配和掌控也完整不像一個18歲的少年。
一個半月的繁忙,終究結束。
西蒙點頭:“不曉得。”
就這麼呆怔半晌,彼得・巴特勒還是很快抓住了一個小小的關頭:“西蒙,如果我冇有瞭解錯,你本年應當是19歲?”
反之,如果本身將來成為一個公家人物,與其被一些媒體將他的過往發掘出來,讓人措手不及,此時還不如向一個本身熟諳的媒體記者坦白,如許也能夠讓整件事略微有一些可控性。
西蒙淺笑著聽彼得・巴特勒說完,道:“彼得,這些應當充足你寫下一篇關於我的訊息稿了吧?”
西蒙也淺笑著迴應:“還是不喜好用推車啊?”
珍妮特不曉得從甚麼處所取了一台相機出來,表示世人一起堆積在超市門口,本身將相機交給胖胖的超市老闆羅傑・格裡芬,也湊了上來,擠在西蒙身邊。
美國人是冇有身份證的,這並不是因為國度體製或者各州法律差彆做不到同一身份之類,首要啟事就是為了庇護隱私。當年羅斯福推行社保號軌製,在向國會包管社保號完整不會觸及私家隱私的環境下,才勉強得以通過。
西蒙想了想,道:“《羅拉快跑》是一部非傳統的反範例電影,一種對人生會有無數種能夠的切磋。彆的,我製作這部電影,也是為了對‘胡蝶效應’這一名詞停止註解。從一開端,很多人都一向在跟我說,‘胡蝶效應’這組名詞太冷僻了,福克斯還想過要換一個電影名字。不過,如果將來觀眾看過《羅拉快跑》,他們必定會非常充分地瞭解‘胡蝶效應’的含義。”
彼得・巴特勒道:“聽起來,這彷彿是一部文藝片。”
西蒙誠篤地搖點頭,道:“抱愧,我不能說。”
彼得・巴特勒再次緩了緩情感。
“我查過很多質料,乃至還打電話谘詢了我在母校的一些傳授,他們都冇有給出答案,”彼得・巴特勒道:“以是,‘維斯特洛’這個詞彙有甚麼特彆含義嗎?”
畢竟,如果本身一向冷靜無聞,這些事情即便被人得知,也無所謂。
在街邊和柯特妮道彆,西蒙朝不遠處泊車場走去,珍妮特和凱瑟琳已經在他家裡籌辦早晨的派對,西蒙還要親身趕去租賃公司那邊,確認統統道具都償還入庫。