狩獵大清_第二十章 蒙古小老婆:琪琪格! 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

慈禧那麼猛的西太後,對東宮都不敢乍翅,就是東宮袖裡有密詔,一拿出來就能把西宮廢掉。

元吉不在乎的一擺手,“放心吧,花和尚見不得蜜銀子,一錠大銀一亮,他們阿彌陀佛都能教你。”

要先回到幼兒園初學漢字之時,用學繁體的古法先學一遍繁體。然後,再學日語,兩週就拿下了。

可到了元吉這兒,太皇太後又循祖製了,兩重標準,找了個老太太同姓分歧旗的蒙古小姑涼,讓他娶了。

“豆腐”一詞在中日韓都是一個讀音,日韓文裡很多就是從中國入口的詞。

南懷仁現在用的還是儒略曆,連上帝教都冇普合格裡高利曆呢。

入了關全取了中原,蒙前人的操縱代價,大大減弱了。

原汗青雍正臨死下密旨,令陳福,張保二寺人奉皇太後,實際就是派這二個寺人隨身監督皇太後,以便隨時向乾隆彙報皇太後的言行。

隻不太小女人嫁給他的時候才十一歲,本年才十四,還冇成年呢。

從甚麼“烤你七娃”,“空八娃”,“呀滅爹”伶仃詞語動手,那就更完犢子了,這是背英文詞彙學英文的蠢體例。

如果在宮內裡,嫡母不管哪個皇子整天子了,都是東宮,聖母皇太後,正太後。皇子的生母頂多就是母後皇太後,西宮,從太後。

後代用的是教皇格裡高利公佈的耶穌編年曆,滿清比較愚笨掉隊,還在與日本,越南,朝鮮等一堆國度,用著諸夏通用的“農曆”。

畢竟是“嫡”妻,豪傑的後代是豪傑的母親培養出來的,他老婆這麼蒙古大夫,他的後代將來就堪憂了。

舒媽媽與丫環搭手斜身一蹲,道了個萬福,琪琪格也笑嘻嘻的把“希特勒”跟“斯大林”抱了起來,輕晃著倆不斷伸爪子互撓的小豹子,對他用蒙古語打號召:“老爺,希特勒跟斯大林隻是鬨著玩。”

隻不過當代漢語拚音出缺點,少了個倒寫的e音標,就是英文音標中的大小寫“?”與“?”的讀音,這個音冇有,由此形成很多古字與方言用拚音拚不出來。

這年初的布羽士,那叫一個冇品,湯若望為了佈道,把伏羲說成上帝造的最後的人類之一,很有些楊秀清的風采。

用漢語攻日韓文,要摒棄漢語拚音,直接從繁體漢字的偏旁動手。

朝鮮當代用的就是中文,隻不過讀的時候是方言。韓語的“滿載”,日語的“滿塞”與中國的“萬歲”有啥不一樣?

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁