在她想來,時生之以是想看書,約莫也隻是突發奇想罷了。一個失憶之人,如何能夠這麼快就弄明白講義上那些知識?因此,她的口氣很隨便,乃至能夠說是帶著一點寵溺式的戲謔。
見時生好好地坐在書桌前正看著他,拓實頓時顯得非常狼狽。
“甚麼?!這不成能!”
時生覺得本身讀這些講義會讀得很艱钜。但他冇有想到,當他翻開這些書籍以後,竟然看得非常順暢。跟著講義一頁一頁被翻過,未幾時,高中一年級的這幾本講義的內容就像被掃描儀掃過存檔一樣,緊緊地印在了時生的腦筋裡,就連標點標記和冊頁上的汙損陳跡都清清楚楚地被他記了下來。
“ANATA!”麗子趕緊扶住他,“你冇事吧?”
“那你母親……”
未幾時,時生就聽到麗子在樓下用前所未有的音量衝拓實嚷道:“ANATA(日語‘你’,但常作為老婆劈麵呼喊丈夫時的稱呼,中文常翻譯成‘敬愛的’或‘孩子他爸’),不得了了!時生出大事了!”
若不是這一天碰到了宮前由希子,勾起了時生激烈地想要返校休學的慾望,恐怕這些書籍還要在書架上再待上一段時候,纔會被人再次翻閱。
時生看書的行動落在拓實和麗子眼裡,跟翻書無異。他看書的速率太快了,給人的感受就彷彿是突入圖書館的懵懂少年,不曉得到底該借哪一本書為好,隻能順手抄起一本書無認識地翻動罷了。如許快速的翻動,天然是看不到多少內容的,可時生一頁一頁從未有遺漏,目光又非常專注,乃至於讓拓實和麗子不由自主地信賴,他必然是在當真的瀏覽著。
他拿起第一冊《羅馬不是一天建成的》,一頁一頁地依序翻閱起來。
人和人的差異,如何能夠有這麼大?!
直到拓實在樓下大呼:“麗子!你在乾甚麼?鍋裡的菜都燒成焦炭了!你想把屋子都燒了嗎?”母子倆才從那你考我問的互動形式中回過神來,不約而同地聞到一股焦糊味。
“可……可我為甚麼隻花了一個小時,就把這些書十足背了下來?”時生指著那堆書問道。
他拍了拍身邊的空位,讓時生坐下,問道:“我重視到你看第一冊的時候,花的時候比前麵幾冊都要長,是甚麼啟事?”
“書看得如何樣了?能看懂嗎?”麗子隨口問。
一家三口,一個背,兩個聽,全部書房內除了時生的背誦聲,就隻剩下翻書聲,以及拓實越來越重的喘氣聲。