她說著俄然歡暢地叫起來,“我們此次來h市不是有一個藝術交換會嗎?江團長,你們到時候應當會去的吧,崑曲但是你們本地的傳統音樂啊!”
露西跟著說:“我也想,此次我要對著歌詞當真的聽一遍,用心再去感受一遍中國古典文明。”
世人被這重工刺繡迷住了,而當江沅將衣袍翻開疇昔給幾人看,更是引來一陣“ohmygod!”的驚呼!
那就是,崑曲的服飾道具!也就是所謂的“行頭”。
說著又揭示了另一件白底辛夷花刺繡對襟褙子,雪青鑲邊刺繡領立領襖子。
脾氣坦直的凱蒂道:“可我們來這就是為了明白具有本地特性的傳統藝術文明啊!當代舞也能叫傳統文明嗎!”
她說著將一遝清算好的唱詞用英文翻譯了出來,向大師一一講授劇情,那樣通俗的古言詩句,她深切淺出有娓娓道來,老外們不但都聽明白了,更被杜麗娘因情而死,又身後托夢再複活的跌宕劇情吸引。勞倫斯點評說:“這是個出色的故事,還帶有神話色采,不過酷的是,你們中國人竟能用這麼詩意又簡練的話,將一段奇特愛情故事歸納出來!棒極了!”
江沅卻隻一笑,“這不算甚麼,另有更美的!”她手一招,“素梅,把《長生殿》裡的那幾套拿來。”
而愛娃的重點則在美好的字句上,她是懂一點中文的,喃喃學著江沅說:“情不知以是,一往而情深――之前我學中文時聽過這句話,冇想到是這齣戲裡的。”
“失傳不但僅隻是崑曲這兩個字,也不但僅是高低幾百年的文明結晶這類廢話。它是實實在在能讓你們感受獲得的,比如剛纔我為你們報告的愛情故事,另有內裡讓民氣動的詩詞曲意;比如我在台上唱的歌,那纏綿悱惻無可替代的崑山川磨腔;再比如我們崑劇演員獨占的舞姿,這類融會了當代官方舞宮廷舞等多種跳舞的獨一無二藝術表達……另有,你們剛纔肉眼看到,親手撫摩的各種斑斕,那巧奪天工的衣袍,精美高雅的鬢花髮簪,富有汗青秘聞的各種道具……統統衍伸於這類文明背後的工藝美術、人文創作,設想理念都要冇了!”
江沅的神采一黯,口氣低了低,“抱愧,我們不去。”
凱蒂也點頭說:“我也是,今晚阿誰開著牡丹花的亭子的故事還冇聽完呢,江密斯是說今晚歸納的隻是此中一段嗎?”她將《牡丹亭》用英文翻譯為“開著牡丹花的亭子”。
這回不止秦素梅,團裡其他成員都對視了一眼――統統都遵循江沅的預算停止中,如果事情持續沿著打算往下走,那麼今晚對扳回於曉麗這局,相稱首要。