帶有秘銀和邪術的東西當然不成能在這類集市上買到,廣場西側的鐘樓敲響三記,太陽西斜,一些已經將近出清貨色的販子開端落拓的拾掇,不過更多的人還是決定死守到最後一刻,或許就會有這麼個急倉促的賣主呢?受船長拜托的大副已經買好了統統的東西,並商定送到船埠,海員們的腰帶裡也塞的滿滿的,接下來他們要去蒸汽浴室,那是個放鬆身心的好處所,有很多雙柔嫩的小手等著按摩你身上每一塊繃緊的肌肉。
――食品和水對於這個身材來講不是必須的。
海員長帶著海員圍攏到阿誰半身人身邊,查抄著他的木桶,在剛纔的爭論中,半身人的大聲嚷嚷中,可不止一次地提到過他的木桶有多健壯,多緊密,箍在內裡的鐵箍有多麼的堅固,另有那些閃閃發亮的鉚釘,芳香的樹膠和木頭。他向海員們賭咒,如果這些木桶被用來儲藏淡酒,淡酒會變得更香醇;如果用來儲存蘋果、橙子,哪怕三個月後拿出來它們仍然能連成果皮光鮮,汁水豐富;如果你情願往內裡放點鹹肉乾酪呢,你會發明木頭的香味會滲入此中,就像是加了最高貴的香料。
船醫躊躇著。
值得一提的是,這些木桶上都裝著牢固繩用的鐵環,這在布衣百姓用的木桶上是很少見的,隻要航船上才需求用到這些並不算廉宜的環扣。。
船醫抓住了克瑞瑪爾的手,“彆,”他說:“她會纏住你的。”
“得啦,他們曉得你不是那種喜好與人裸裎相見的範例,”船醫笑著說:“並且那邊又熱又潮濕,另有點臭。你或許會更情願和我一起去藥劑店?”
“我還覺得他們會聘請我。”克瑞瑪爾說。
“快啊,”海員們鼓動道:“克爾,往她的裙子裡扔點錢!”
“她們是遊商與雜耍藝人的女兒,”船醫帶著克瑞瑪爾走開時說:“隻比娼妓好一點。”
――不,巫妖說,不。
“我更想看看集市。”異界的靈魂說,這是真的,他已經被它完整地吸引住了。
不但是這個半身人,全部集市上,針對海員們做買賣的聰明人占了絕大多數,固然他們看起來和其他處所的同業冇甚麼太大辨彆,但隻要看看他們的商品――薄而透氣的亞麻無袖襯衫,牛皮的短統靴、便鞋(有平頭釘),帶提手的箱子,木杯,號角,堅毅廣大的腰帶,寬簷帽,絲帶(海員們堅信這些織有符咒聖徽的絲帶綁在頭上能夠抵抗疾病),三指寬的銀手鐲,穿戴各種寶石(石頭)的皮索,鑲嵌著它們的彆針,綁帶(用來捆住褲腳和袖子),磨成粉做成丸子的草藥……它們幾近都是為了某個帆海者而籌辦的。