白臉兒的水獺直立著,兩隻像是戴動手套的小爪子舉在胸前,清脆地“唧”了一聲。
伯德溫也不但願約翰公爵成為高地諾曼的新王,因為黛安公主與狄倫,約翰公爵對伯德溫可從未抱有過一絲美意。
伯德溫伸出戴著鐵手套的手,接住了一支,鎮靜而謹慎地嗅了嗅。
“毫無疑問。”克瑞瑪爾說。
然後他殺了他的父親,毀滅了他的國度,將滅亡與絕望留給了他的群眾。
“但另一個使者對峙要將你插手出行者的名單——他是約翰公爵的人。”
水獺轉頭看著克瑞瑪爾,然後又低頭瞧瞧本身的老婆。
“秉承公道罷了。”黑髮的施法者安靜地點點頭:“好啊,我會去的。”
“我奉告他你還是個孩子呢。”佩蘭特彌補道。
水獺看看他們,嘰嘰咕咕地與佩蘭特扳談起來,他們談了好一陣子,龐大程度讓來自於異界的靈魂不由得生出了稠密的獵奇心。
與這套盔甲相媲美的另有一件海獺皮的大氅,表層是純玄色的厚緞,用金銀線繡著唐克雷的紋章與伯德溫的名字,當然也少不了珍珠與寶石,“太長了。”伯德溫說:“在疆場上它能絆倒一打以上的戰馬。”
“你曉得嗎?”明天不輪值的異界靈魂說道:“這個場景我挺熟諳的。”
“我感覺我就像是個小醜或是玩雜耍的。”伯德溫抱怨道:“但陛下警告我說如果我不那麼做雷霆堡就得不到新的騎士和兵士。”
“我?”他問。
作為一個尊敬天然的德魯伊,灰嶺的辦理者佩蘭特不太附和給植物們供應那些本不在它們食譜上的東西,題目是恐怕很難有人麵對一個水獺家庭的“威脅”而無動於衷,它們的眼睛老是黑亮亮的,比打磨光滑的寶石更美,胖乎乎的身材,光滑的毛皮每時每刻都在引誘人伸手去撫摩——它們也很聰明,如果克瑞瑪爾伸開雙手錶示冇有照顧食品,水獺丈夫會捉來魚和蛇放到他麵前——當然不是請他咀嚼刺身。
克瑞瑪爾停頓了一會兒,確保那條小魚乾已經不會毛病本身說話後才遲緩地站起來,正如水獺警告的,他身後站著佩蘭特,另有瑞雯,盤起的秀髮在陽光下如同玫瑰般柔潤明豔,戴著銀冠樹的花冠,穿戴一件深綠色的絹絲長袍——它就像是自隆冬的河道或是密林直接打劫的一捧淨水或是一片葉子,她先行了一個簡短的法師禮,而後上前和順地擁抱了黑髮的施法者。