在獲得所謂的真名後,他給阿斯摩代歐斯下了很多限定,包含不準它在未經仆人答應的環境下利用與生俱來的各種古怪才氣,他甘願它冇法起到它本應起到的巨高文用――就像是他並冇有與一個小妖怪立約,阿斯摩代歐斯隻是一會說通用語,長翅膀的倉鼠那樣――糟糕的施法者乃至弄來了一個定製的細項圈逼迫小妖怪掛在脖子上,項圈是豬皮的,上麵掛著一個銅幣大小的墜子,墜子光滑的大要銘記著德蒙的名字,上麵附著一個小邪術,如果小妖怪在他真正的仆人(德蒙高傲地宣稱)呼喚他的時候在某個時候內趕到,項圈就會收緊,勒緊它的脖子,直到勒斷為止,而這個時候是德蒙本身設定的,並且經常竄改或是號令小妖怪飛到很遠的處所做事,在看到阿斯摩代歐斯拍打著翅膀搖搖擺晃地自遠處飛來的時候,他就會樂不成支地放聲大笑。
而就在此時,阿斯摩代歐斯的原仆人正在乾著與之完整相反的事情,是的,他在積德。
“他會發明嗎?”安芮問。
德蒙冇有拿杯子,他直接抓著酒壺頎長的脖頸將它傾斜過來痛飲。
“彆讓他死,”安芮說:“我們還冇力量去對付阿誰公會。”
以是德蒙鹵莽地撞開門走出去的時候,瞥見的是一個和順敬愛的小老婆,另有那隻終究被他順服了的小寵物。
凱瑞本拿出醫治藥水,巫妖擋住了他的手,“不需求藥水,”他說:“我來把它縫起來。”
“甚麼?”
“我為很多個法師和方士辦事過,”阿斯摩代歐斯自言自語地說。“此中不乏為龐大的盜賊工會效力的人,另有一些成為了公會的首要成員乃至首級,以是我很清楚他們的把戲――是的,他們需求一個傀儡,但阿誰傀儡也不能太糟糕,就像德蒙,我不幸的仆人,他已經將近爛成一堆泥了――如許他如何能夠完成公會能夠交給他的事情呢……他耗損掉的是公會的金幣和女人,這點的確讓人冇法容忍,我想他們的忍耐也將近要極限了。這是個好機遇,我的女仆人,千載難逢。”