聖者_第五章 盜賊葛蘭 (下) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

如果有人真的弄到了一個精靈,就像我們的德雷克船長,巫妖接著想到――隻能說一萬個聰明人裡也會生出那麼一兩個傻瓜。一隻呱呱亂叫的黑頭髮小雛鳥,覺得本身無所不知,無所不能,卻被一杯加了催眠藥水的梨子酒給等閒放倒了。

“一個是有能夠,一個是必定,”巫妖心平氣和地說:“我感覺這個挑選題並不難做。”

一個法師,他在內心**,他麵對著一個施法者。

――能夠設想,異界的靈魂說,然後他就找了個處所狂笑去了。

他瞥見了灰色的皮大氅,另有玄色的頭髮。

“但他本來不該呈現在那兒,他是我姐姐的孩子,我不想讓他成為一個盜賊,以是我給了她一筆錢,讓她的兒子去學讀寫和算術――他冇有被練習過,也冇被教誨過,頂多在巷子裡和其他的孩子們戲耍般地偷騙過幾個麪包――並且像那種摸索陌生人的事情也不該由他去做,他被教唆了,而我被坦白著,我對此一無所知,我毫無防備,在我得知阿誰不幸的動靜時,我覺得他是無辜的!”

至於一條能夠並情願儘快分開尖顎港,前去碧岬堤堡的船老是能找到的。

――當然不,巫妖惱火地否定道,固然他驚奇於這個比地精好不到哪去的傢夥竟然能辯白出髖骨的位置(冇錯兒,就是屁股)――那是我導師的一個仆人,他把本身傳送回到塔裡以後,導師差點笑散了滿身的骨頭――他津津有味地描述道,那是支精美的邪術箭,發著嬰兒粉色的光,秘銀箭頭,乳紅色箭桿上刻畫著金色的邪術符文,尾羽是從鸛嘴翠鳥那兒剪來的。

他之前有考慮過是不是公會的法師被其彆人引誘而來對於他,現在他不曉得阿誰更糟些。

“攻擊你的人,”盜賊持續“大聲”說道,“此中之一是我的外甥。”

施法者所要求的數量將會在公會的賬目上開出一個不容忽視的縫隙,但正如他所說,這個缺口並不是冇有能夠在短時候內彌平的――葛蘭外甥的死牽涉到了好幾小我,他能夠威脅他們,要求他們給出補償與賄賂,不然他們將被迫支付一個或幾個最為傷害的任務;另有鈍頭酒館的仆人,單就告發和出售是冇法抵充他全數的罪惡的,畢竟葛蘭姐姐敬愛的兒子在他的酒館裡喪了命,他得拿出更多更高貴的東西來祈求盜賊的寬恕。又及,葛蘭曉得德雷克在尖顎港有一個牢固的住處,內裡的裝潢與器具極儘豪華,另有著超越半打的仆從,此中一些相稱的年青標緻。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁