“我不曉得,”梅蜜說,附贈一個標緻的白眼:“我隻曉得我一瞥見他我的鼻子就疼。”
附魔的秘銀鍊甲終究被一個流浪騎士獲得――他並不是最強的,但凡是環境下,過於高貴的犒賞有其意味意義,尚未向或人屈膝宣誓的騎士或許會就此被以為情願儘忠於阿誰授予他這份名譽的人,而那些已然向他們的領主、至公或是國王獻出劍與盾的騎士們如果接管了這份奉送,他們的虔誠將會遭到質疑――畢竟在人們的認知中,一個真正的騎士是不成能接管如此之大的恩德卻涓滴不去考慮如何報償的。
“接下來另有晚宴,”伯德溫憂?地抓了抓他蓬亂但有光芒的深灰色捲髮:“我思疑德蒙是因為籌辦晚宴的肉錢不敷了纔出此下策――說實話,我現在對他拿出的任何東西都有些倒胃。”
“啊,這個或許不,”伯德溫向他意味深長的眨眼:“好吧,我肯定我會去插手晚宴的,還會帶著你。”
“如何了?梅蜜?”她的火伴探頭往下看,她冇看到甚麼會讓人遭到驚嚇的東西――相反的,站在那兒與白塔的安東尼奧法師扳談的是三個極其超卓的男人,騎士、精靈,以及一個身著白袍的黑髮年青人,他能夠是個善神的牧師。
“我想我需求喝上一口他的血,”阿斯摩代歐斯說:“如許或許我就會想起他是誰了。”
“哦,不錯,真的,都很不錯,哪個都行,”梅蜜的火伴喃喃道,舔著本身的嘴唇:“不需求禮品――他們就是最好的禮品了――梅蜜,你感覺阿誰黑頭髮的敬愛孩子會是個雛兒嗎?”
“哦,對了,你還冇結婚,”伯德溫說,他舉起手來,像是要摸摸本身的鬍子,實際上倒是將藏在口袋裡的薰衣草小包抵在了鼻子上麵:“他們是在祈求格瑞第保佑這對新婚佳耦的婚姻能夠儘快帶來儘能夠多的孩子――也能夠說是一種占卜,”他看著牧師將那隻尚未完整死去的母羊和它的小羊丟在了一個被血液浸漬的發黑髮亮的藤筐裡,然後奉上另一頭,如法炮製後牧師隻從它的肚子裡抓出了一頭小羊,人們收回絕望的感喟:“締結婚約的人需求向神殿敬獻黃金與有孕的植物,羊、鹿、馬匹或是熊都能夠,牧師們會在格瑞第的諦視下剖開它們的肚子,祭品肚子中的崽兒數量就是他們此後孩子的數量――如果有很多隻,那麼以數量最多的為準。”他側頭看了看祭壇下方,近百頭大腹便便的母羊與母鹿跪在一起,它們身邊就是那些已經被用完丟棄的同類,蹄子高高地撅著,幾隻羊羔還未死去,它們爬動著,極力掙紮,翕動鼻子和嘴,像是要從母親冰冷的軀體裡攝取最後的一點熱量與乳汁。