握草!能把“孫子六如”翻譯成如許真是太有才了!“孫子六如”出自《孫子兵法?軍爭篇》的一段,即:“其疾如風,其徐如林,侵掠如火,不動如山,難知如陰,動如雷震。”(武田信玄那廝的旗上隻寫了前四如,咱家估計丫手上的《孫子》是偽劣盜窟版。)
“這旗號上寫的是甚麼字?易北法師……”克拉拉的聲音在中間響起。這位聖軍人(維序騎士也算是一種聖軍人)重視到了旗號上寫了幾行筆墨,但是她不認得,就向中間一名法爺就教。
易北法師拿著望遠鏡儘力的辨認著旗號上的筆墨,然後用粉筆臨摹在城垛的石頭上,臨摹完了以後,他就給本身發揮了一個“曉得說話”的神通,用手拂過方纔臨摹好的幾行筆墨。