神探卷福_4、裝著屍體的貨箱? 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“哈,吉恩!”客人鎮靜地大聲說著,“真歡暢你在家!甚麼時候返來的?”

“我說的不是這些,是一些特彆的東西。你能必定裡頭冇有彆的甚麼特彆要申明的嗎?”

吉恩神采發青。

他猜測夏洛克的下一步,大抵是要想體例進入車庫去確認箱子裡是不是真的有一具屍身。

華生深深地歎了一口氣:“以是說……阿誰奧秘的傢夥是操縱貨運公司托運了這個裝著鈔票的箱子。”

“哦,當然,另有那些泡沫添補物甚麼的吧。我冇開箱,以是不清楚。不過,光是那些美圓

雷斯垂德彷彿對他們的猜謎遊戲並不感興趣,他更急於把他體味到的環境全講出來:“我也和飛機的機長談過了,他宣稱箱子不成能在飛機上被調包。”

夏洛克交抱在胸前的手放在膝蓋上:“傑瑞德先生,你要處理題目,就得對這些衝突之處自圓其說。我們會聽取你的解釋。你如果回絕合作的話,恐怕就得被列為懷疑人了。你也看得出這位先生帶了差人來,他報警了。”

布萊克隨及把手中的幾份質料遞給了夏洛克。夏洛克竟然冇有接,華生上前一步把它接在手中,一邊打量一邊說:“由這些質料看來,這箱貨是由巴黎的一家貨運轉拜托法國機場,發貨人,哦,不,實在不是‘人’,是耶魯貨運公司,運費已經付出過了。”

……

“雷斯垂德大抵十五分鐘能趕到,他已經上了警車往這邊來了。”華生說。“他另有一些事情要奉告你。”

華生感覺本身的勝算非常大,“賭注是甚麼?”

“當然是真的!究竟上,我也想問你,我為甚麼要接管你的詰責?”吉恩並非是一個肯逞強的人。

看到有差人在,吉恩在泊車道上把車愣住了。

華生愣了一下:“我有說過他冇有收線時就跳上車了吧。會很快到的。”

“但是見鬼……我要奉告他這是哪兒呢?”

又傳來一陣汽車駛近的聲音,華生向聲音來源轉頭,臉頰一下子便貼在了夏洛克的臉上。他倉猝閃躲。

“其他呢?”

“雷斯垂德一個小時後趕到。”夏洛克說。

“彆出聲!”

他們隨後分開這棟巨宅,回到大道上來。朝著倫敦郊區的方神馳回走。走進看到的第一間酒吧,叫了啤酒。邊喝邊望著內裡的街道。

“真的嗎?”

夏洛克的目光從窗外轉向華生:“想為此打賭嗎?”

“是嗎?頓時就能弄明白了。”夏洛克拍了拍坐在他中間的華生的手。華生愣了一下,當即明白這是要他共同。華平生靜地對吉恩點了點頭。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁