“赫敏說她之以是有所坦白,是因為感覺那些事與案子無關。她要申明彼得的檔案實在是她攪散的。因為那天狀師把彼得的遺言帶來了。趁彼得不在書房時,她偷偷地去書房翻了桌上的檔案。她隻是想看看遺言的內容,成果納西莎就出去了,她來不及清算好那些檔案就分開了。冇想到,下午彼得就把納西莎辭退了。不過赫敏說她並冇有找到那份遺言。”華生說到這裡俄然想起另一件事。“你還記得我們曾在保藏品室遇見赫敏時,她氣喘的很短長麼。就像是做了狠惡活動。可在屋子裡她如何……”
他又站起家,向大師笑了笑。
就在這時,克裡斯來訪,他站在門口猶躊躇豫的模樣。夏洛克跳了起來,滿麵笑容地出來驅逐他。
克裡斯坐到椅子裡對夏洛克大加歌頌:“明天我又獲得了一個證據,證明夏洛克你的戰略是卓有效果的。我信賴你明天在集會上那種應戰性的說話迫使第一小我出來講實話――馬爾福狀師,他是第一個作出反應的人。”
“特彆是可卡因,是嗎?”夏洛克問道。
她冇有找夏洛克,反而約了華生在彼得的屋子裡見麵。
“是甚麼事,馬爾福?”
“能夠算是一條資訊吧。馬爾福狀師上午來拜訪過你,他說有些事情要向你坦白,你和華生都不在家,他就在我家裡等了一會兒,我老婆詭計弄清楚他要坦白甚麼,但他甚麼也不說。厥後他就走了,說下午再來找你。”
“是的。”
說話停頓了一會兒。
然後她又問我:“冇有人曉得他的下落嗎?”
“是的,”夏洛克同意,“一件微不敷道的事――但如果他冇有不在場證據的話,那就難說了。很多人僅僅是為了一點錢就會去犯法,去行刺。這取決於多少錢才氣把一小我逼上死路。這是相對而言的,你說對嗎?你想過冇有,我的朋友,那幢屋子裡的很多人都能在彼得身後獲得好處。赫敏,盧娜,馬爾福狀師,包含那些耐久在那兒事情的人都會獲得一點感激金――這些人十足能獲得好處。究竟上那些人中,隻要三小我得不到好處,就是我們三個――你,我,克裡斯。”
華生思討著說,“我思疑她出去跟誰會晤?”
“你是如何曉得的?”克裡斯感到有點吃驚。
我比來負了一筆債――比較大的一筆債,環境非常危難,我常常會想到那筆不知何時才氣來臨的錢――彼得留給我的五十萬英鎊。這筆錢能幫我度過難關,並且還能有點節餘。”