攝政王的金牌寵妃_恨不相逢未嫁時 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

滄海飄零,煙花易冷,夢破憶回,嫣然回顧,燈火闌珊,大夢三生,驀地駭怪。

紅顏夢,相思空,恨不相逢,卿待閨,一錯緣誤,終是恨!他年陌上盼相逢。

我從水中而出,美人出浴,自是都雅,而我也自知以我的容色,連君羽玥都能非我不成,滄昊天都能斷念塌地,滄陌都能一見鐘情,另有甚麼需求言說的呢?

聽絃斷,斷那三千癡纏;墜花湮,埋冇一朝風漣;花若憐,落在誰的指尖。

你非竊玉偷香,而欲一刀致命,但是我的反應,你不測了,從而躊躇了,而我要的就是這一兩分的躊躇。

我從一個富麗的樊籠中逃出來,卻再次掉入了彆的一個籠中,不過好歹還能給我透氣喘氣的半晌。

恨不相逢未嫁時,你,多少次的期許,夢裡夢外,隻可惜緣來緣去不過夢一場,夢醒了無痕,去似朝雲,無覓處。

歎隻歎,我和你都過分火,太極度了!

我將滄陌他們全數送出去,我等著他來救我,他必然會來的,他把我弄丟了,會來找我,找我回到我應當去的處所。

我轉頭一望,你眼中儘是悔恨,麵色猙獰,太多太多的情感,跟著我從高空墜落,握著那一絲熟諳,一方心定的木簪,哪怕自此骸骨無存,刀山火海,也願前去。

回家,回到阿誰呼吸間,四周都盈滿了熟諳感,好似有靈魂與之重合的浩大。

你未曾放棄,詭計詭譎層出不窮,跳河身未死。厥後,竟將我孩子偷換,我追出來,親手將你刺死,你心甘甘心的死在刀下,笑著淺眠,再不複醒。

你肉痛,我又何嘗不是?

趕上他,我已把他忘了,鮮血染了他一身,我發急,可當他取出那根木簪時,我義無反顧奔向他的度量,囚困驚駭和蒼茫不安,待看到那一絲熟諳感,我飛蛾撲火般,斷交地跳崖。

鎖紅妝,費考慮,滿目淒愴,難同歸,三番拜彆,豈止休?惟願匪雪掃發眉。

可愛之人,必有不幸之處!這話說的當真不錯。

你自大,但不得不說你是君子,你從未逼迫我,但在你麵前,裝軟弱,玩詭計,耍手腕,統統統統都無路可通,那我又有何懼?

握著匕首的手抖,一部分是裝的,另有一部分是真的顫抖,心驚了。

先生尚未曾為五鬥米折腰,而我又豈能為了下本丟了我一身褶褶風華三千?

浣花青藤,夢縈憶碎,花事了,花逝去韶華,末之未央。

從開端到結束都錯了,隨繁花退色,灰塵散落,影象停止在指尖,垂垂地垂垂停頓,化風格間香,永久不散。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁