=================作者的話=================
“這麼說你應當是虎人商隊的主導者。”
“很多虎人都乾過盜竊與私運的活動,名聲不好,成果一粒雪鼠屎壞了一鍋粥。”
“一些艾斯維爾的特產,咖啡豆、蔗糖、熏香等等”
“咳,邪術師中間,雪漫城有很多木質修建,你剛纔的邪術看起來過分火了,很輕易激發混亂乃至帶來粉碎,但願您能略微收斂一些。”一個衛兵發明瞭這邊的非常,繞到我們身邊向我表示起不滿。
“冇錯,那些虎人四周流落,靠兜售他們的貨色為生。”
“聽起來彷彿很苦楚的模樣。”
“不明白您的意義……我說的是領主的冊封。”
買下母馬橫幅……這和成為全天涯最巨大的販子另有很大的差異。她現在隻要二十出頭,如果努儘力再加上一些好運氣的話,說不定能夠在雪漫闖出點花樣。而我涓滴不以為她能在天涯省的標準上成為一個巨大的販子。
“之前聽你說過斯庫瑪,那是甚麼東西?”
“但我看你和貝萊托爾彷彿並不忌諱這些。”
一段時候過後,貝萊托爾返來了。
不但是店麵?一個酒館與旅店背後另有彆的東西嗎?
“對了,從你奉告我的資訊來看,你現在的錢早已充足買下母馬橫幅。”
“斯庫瑪是是用玉輪糖提煉出來的一種……飲料,喝起來傳聞很痛快,但會讓人上癮,一天不喝就渾身難受,耐久飲用會侵害身材,以是帝國立法製止了它。”
“好……好的,我必然不會讓您絕望!”
店裡隻剩下了我和她,阿誰名叫伊索爾達的諾德女孩。
“這麼說你運營的那支虎人商隊也不但僅是一個商隊吧?”
“大抵都有一些。”伊索爾達的答覆含混其辭,卻也正麵必定了我的猜想。
“我現在正儘力和虎人商隊做買賣。等賺夠錢,我就會把母馬橫幅從胡爾妲那邊買下來。”
……
確切如此,從貝萊托爾還要到城外去卸貨便可見一斑。但世上冇有無緣無端的愛與恨。“為甚麼人們不信賴虎人?”
“供貨渠道?諜報收集?人脈乾係?”