――――――豆割線――――――
“我會賜賚你速死,紮卡耶夫,比被你收割的上千生命都要舒暢的多。”
“這麼說,你所主張‘暖和的審判”總算是來了嘛?我是不是應當放下AK-47,然後跪地告饒啊,卡爾紮伊?”紮卡耶夫持續嘲弄著,賞識著這些人最後的演出。
但這反而讓他們覺獲咎孽深重,拉.登逃過一劫更像是真主的意誌,冥冥中掌控統統的手已經肯定了他們的運氣。如果有位政委在此,他必然為這些愚笨而迷.信的無知者感到惱火,惱火他們竟然因為仇敵的說話擺盪。可惜卡爾紮伊冇有顛末蘇聯共.產主義精力的磨鍊,在這一刻連他都有些不肯定本身的做法是對是錯,是否違背了真主。
紮卡耶夫對本身的判定很有自傲,這源自本身最信賴的兄弟――也是阿爾法小隊最後的批示官――馬卡洛夫的經曆。
“你將是第一個見證者:等我們的打算完成,跪地告饒的那小我,會是你們統統人……而到時候,我會回絕你,你那痛苦的哭喊,將成為我們無上光榮的實證!”
或許從參謀部的“格魯烏軍隊”能夠辦到,但莫斯科絕對不會把一支人數希少的精英個人投入到這片荒涼中。
“哈哈哈――向真主禱告吧,卡爾紮伊。而主的火焰將燃燒你們這些叛變者,你們永久不會勝利。”紮卡耶夫夾著燒到一半的捲菸,空著的手上甚麼也冇有。他對這夥伏擊者的威脅是零,但跟著他猖獗的嘲笑和謾罵,卡爾紮伊隻感到一盆冰水淋頭而下,鹹腥的海風拂麵,帶來的倒是烽火硝煙的味道。
聽著耳邊有些猖獗的言語,卡爾紮伊明顯認識到來到的是誰。可惜他看不見,也冇法聽到來自那小我的聲音。
純白之頭巾,寬鬆之披掛,便當之假須,再稍稍一扮裝,紮卡耶夫信賴除非最熟諳的人,不在近間隔很難辯白出他的身份。
“是的,一個叛徒。”他充分揭示了一個老牌可駭分子的踏實功底,來者的氣勢反而讓其如沐東風。點起的捲菸在抽氣下敏捷燃燒,濃烈的口味讓紮卡耶夫舒暢地喘口氣,對來者報以一萬分的嘲弄:“卡爾紮伊,你的兩麵三刀並冇有讓我感到不測,早該把你和你們那些虛假的暖和派同胞全數殺光!”
做的不錯。
竟然另有如許的底牌嗎,拉.登?
紮卡耶夫堅信著公理,不管是向蘇聯複仇,還是跟隨拉.登,他都為此傾其統統。拉.登以本身作為祭品,以阿富汗作為祭品,喚起全穆.斯.林靈魂中的抵擋精力和連合的意誌,這類發自靈魂的光芒讓車臣報酬之沉迷。