“那麼,讓我來想想體例,你做好共同的籌辦。”
而瑪格利特把她慣用的檀香扇丟在了一邊,“我的弟弟真是一個剛強的傢夥,主教大人,我想我必須對你說抱愧,我冇能壓服他。”
卡梅隆緩緩的搖了點頭,“就在剛纔,我和他的姐姐才扳談過。阿誰敬愛的女孩但願我們能幫忙他的弟弟,並對峙以為他的弟弟正被用心叵測人盯著,以是我很等閒的便能夠從她嘴裡的抱怨得出一些結論,那位還冇生長起來的小獅子對我們保持著充足的警戒,像他的父親一樣討厭我們。”
“那是一隻牙和爪都還冇有磨得鋒利的小獅子,遠比不上他的父親。不過,如果肯給他些時候,他也能生長起來。”卡梅隆慢吞吞的道。
“或許你說得對。”教宗道,“那麼你籌辦如何停止呢?”
以是教會那樣的行動底子冇有甚麼,隻要威廉阿誰小死腦筋纔會抱著父親遺留下來的恩仇不放,卻看不清誰纔是仇敵。誰纔是朋友。
“您真是位仁慈而大量的人。”瑪格利特歡暢的道。
“但我們彷彿也冇體例操縱這個更大的去對於所羅門侯爵。”堤亞哥揚了揚手上那張有點血腥味的紙條,“那位威廉陛下也想拉攏他呢,都選好了日子,要把本身的一個姐姐嫁給他。”