在黑夜中復甦
倘使蝶兒是船
卻又完整分歧的豆蔻芳香
我堅信,南邊是一片膏壤,是一片充滿但願和古蹟的處所,我必然會在南邊實現胡想。如果我不能在南邊勝利,那麼我就在南邊滅亡。
光亮必定永久在暗中的最深處
舞蝶舞
我的朋友仍冷冷問:“你對生命悲觀?”
象我如許一個自大脆弱的厭世者活活著上不是一大淨化嗎,象我如許渾濁的精神渾濁的靈魂不該讓烈火淨化嗎?
請你把手拿開
扼腕感喟曰
當然,我不會再主動尋死,我已經死過一次,不會再死第二次。
實在,我已經死過了,阿誰滿腦筋胡想的夏華已經死了,活著的是重生的我。
一陣陣麥子焦糊的香氣隨煙氣飄散開來。
飛到西飛到東
我冇法容忍那些打著為群眾辦事幌子的公仆倒是冒死壓迫民脂民膏貪汙腐蝕是此波未平彼波又起社會民風垂垂出錯;
除了能迷倒一隻賴蛤蟆
若詩仙醉倒花下葉下
蝶兒也不會死
光亮呢
我冇法容忍國人既自賤於外又自我矇蔽辨不清汗青與實際整天誇口五乾年的光輝,展開你昏黃的睡眼,看看本身的足下實際一點吧,既然獅已醒就不要再一味地打哈嗬欠懶腰,醒獅要吼怒要吼怒……
陽光開端在黑夜裡緩緩泛動
發瘋的物體擺出
我認識到他要做甚麼,勸止說:“你何必如許,世上最需求你如許樸重英勇的男兒。你在這個世上很有代價。”
一隻蝶在迷夢裡甜睡
我的故國向天下敞開廣博寬廣的陶懷,舉本身之所餘彌天下之不敷,取天下之先進補本身之掉隊,天下因故國的插手而更完美,故國因溶於天下而更加斑斕。故國母親是如此的充滿但願,她的孩子怎能夠是悲觀悲觀的一代呢?
如你指尖燃燒的太陽
明月何時有把酒問彼蒼
舞者並冇有死
我的朋友一字一字艱钜地說:“我--們--還--是--朋--友。”他說話時傷口冇流血,鮮血倒是從他的嘴裡斷續湧出,但是他固執聳峙著。
采花的柔荑拂過
蝶兒蝶兒你是否疼痛
在烈火中翩翩起舞
在七彩的天下
就倉促溶解了臘做的翅膀
請你試去淚水
打打打殺人
但是,我太急於求成,不肯讓本身的大半豪情華侈在慢長無期的生命征程上。與其讓生命漸漸耗損,倒不如一下崩收回來,就象流星,固然隻要刹時的生命,卻也能在生命即逝的刹時,讓若大的夜空為之震驚!”