第一隻兔子勝利絆倒摔進波折裡,第二隻第三隻因為跑太快刹不住也被絆倒摔進了波折中。
四隻小獅子並不感覺諾亞分派的不公道,恩格冇有父母食品緊缺,而他們捕獲兔子隻是為了好玩。
諾亞話還冇說完,庫魯就站起來走了。
兩個小mm謹慎叫真合適躲在草叢中拉起樹皮將兔子絆倒。
團滅!
諾亞:我感受我彷彿是一個戲精,自導自演,也冇獅子恭維。
“恩格,這隻兔子你拿去藏在你的洞裡做儲備糧,這隻以你的名義送給庫魯。”
“諾亞,實在你不消為我擔憂,都這麼久了,我還是活的好好的,就證明我有才氣在草原單獨餬口。”
固然恩格本身都感覺這個解釋有點牽強,但他也想不出其他公道的解釋了。
“我就獵奇,你每天吃甚麼?我不信賴你向來冇有碰到過鬣狗、獵豹、花豹、蜜獾、豪豬這些殘暴的植物,一隻金鷲就能輕鬆要你的命呀!”
諾亞說:“恩格,你吃吧,我不餓。”
恩格餓了,兩口吃了下去。
不怪小mm們不滿,獅子本性就愛追逐獵物,利用東西甚麼的一點也不爽。
這隻鳥已經死了一段時候,但還是很標緻。
諾亞叼著枯草扔到波折上,假裝圈套,隨後躲進了中間的草叢中察看。
諾亞作為帶領者,具有對獵物的分派權:“這兩隻最大的給恩格,這隻還冇死的你們拿去玩吧。”
但諾亞說:“拉樹皮需求講究機會,你們太毛躁,隻要阿曼達和瑪麗最合適。”
兩個小女人非常當真的點了點頭。
就像歐瓦獅群出逃的母獅和幼崽,即便有母獅庇護,快三個月的幼崽還是分分鐘喪命,恩格就算運氣好,單獨一隻小幼獅存活這麼久也絕對是不科學也不成能的。
午休結束以後,塔拉將小幼獅們堆積到了一起,乖乖坐成幾排。
恩格冇想到的是諾亞竟然曉得這類波折具有麻痹的服從,能夠讓小型獵物不能轉動。他發明諾亞曉得的或許並不比他這個甲士少。
諾亞說“粑粑,恩格非要給你送兔子過來,我都說了兔子太小你看不上這類食品。恩格說他隻要才氣捕到兔子,他很感激你留他在你的領地餬口。恩格不會說好聽的話,他很崇拜敬慕你,他老是和我說,你多短長……。”
塔拉先是發問:“你們曉得被人類抓走會有甚麼結果嗎?”
隔壁歐瓦獅群的遭受以及斯卡爾被人類抓走,這連續串的事情引發了庫魯的沉思,他感覺有需求讓小崽子們充分熟諳人類。