小孀婦見我冇承諾,竟然說:“章哥,您要不承諾,我就騎在您的背上不下來了。”
“章哥,我看,咱倆就跪在地上磕個頭就行了,如許,又簡樸,又昌大。”小孀婦發起道。
“為啥?”小孀婦不解地問。
我一聽,好事了。本來,小孀婦並冇有“滴血盟誓”的意義,被我一提示,反倒對“滴血盟誓”產生了興趣。看來,我做了一件笨拙的事情。
“翠花,我奉告你:我的血糖有點高,如果割破了手指,傷口很難癒合。弄不好還會截肢,危及性命的。”我危言聳聽道。
“章哥,既然您同意了,那就停止一個典禮。”小孀婦幽幽地說。
我的嗟歎聲公然讓小孀婦停止了抽泣,她抹了抹眼淚,問:“章哥,您…您咋了?”
“翠花,咱倆結拜的事兒,要做好保密事情呀,不能奉告任何人。”我交代道。
“我…我就要哭。”小孀婦說完,捂著臉抽泣起來。