那會是滅國之戰。rs
但是,拉姆等人竟然請到了全拉卡德大總督的兄弟,並且,攻打圖爾內斯特彷彿是全拉卡德下一步的計謀目標――這已經不是簡樸的劫奪,而是戰役了。
“有些險惡的精靈會利誘人,使得他們覺得劈麵站a>著的是野雞和兔子,就放鬆警戒,拿著輕弓輕箭,乃至彈弓去,成果倒是熊。”阿布搖點頭,“我是不犯這類弊端的,有的獵人到郊野去,想捉幾隻兔子和野雞做晚餐,成果倒是熊把他們做了晚餐,這類弊端我是不會犯的。”
“那一爪子確切夠疼,我不否定,並且我的身上現在還留著深深的疤痕,我帶著射進我身材的那枚箭頭,用來不時候刻提示本身,異教徒有多麼可愛,竟然敢抵擋真諦!”小拉姆說道,“但是我們也不會隻帶著打兔子的弓箭去了,我父親已經聘請了大總督的兄弟。”他減輕了語氣,“全拉卡德大總督。”
“啊,戰役。”老雇傭兵在內心感慨了一句,他對戰役一點都不陌生,論起來,紐斯特裡亞每兩到三年就會產生一次戰事,其他北方諸國也差未幾,但是,如果全拉卡德大總督的兄弟也帶主力參與了,不是劫奪一城而是橫掃……他曉得那意味著甚麼。
他所憂愁的是……
小拉姆顯出恍然大悟的模樣來,“你感覺我們的弓箭不敷以突破那座都會麼?”
“哦?”小拉姆訝道,因為這座都會四周並冇有熊,但是阿布看起來一點也冇有瘋,“你為甚麼說是獵熊呢?我們去獵兔子和野雞,趁便殺些黑人,為下次抓仆從做籌辦。”
“我還是不明白,”小拉姆說,“這裡的郊野並冇有熊,並且我們會去很多人,就是熊也不能把我們如何樣――我們還要順道殺些不誠懇的黑人呢。”
“如果是殺黑人的話,我是會去的,因為他們固然做仆從賣不出代價,閹掉今後倒是很多人情願買,並且殺他們不比打一隻兔子或者野雞難,”阿布說,“但是打獵――您聽不懂麼?那我翻開天窗說亮話吧,我不想去捉那隻名為圖爾內斯特的兔子,因為它實是一頭名為圖爾內斯特的熊。”
“是的,但是,我們疇昔的獵場,科洛姆納,現在已經蕭瑟到隻能捉兔子和野雞了,哦,另有野牛和野山羊,誰會超出大海到那邊去打獵呢?就為那幾隻在城外便能夠打到的獵物?”小拉姆說道,“我們要為真諦開辟出新的獵場來,明白嗎?圖爾內斯特已經向我們證瞭然,紐斯特裡亞固然偏僻一些,倒是遠比科洛姆納更加敷裕的獵場,不但有金銀和仆從,另有其他很多有代價的貨色――這不是一次簡樸的打獵,這是一場真正的圍獵,先打圍,再射殺。兄弟,我想你會很樂意熟諳一下大總督的兄弟的,他是個豪傑。”小拉姆說,本來,撻伐圖爾內斯特在拉卡德人內部已經有了新的意義,不止是一次,而是今後很多次劫奪的目標了。乃至,如果紐斯特裡亞向大總督證瞭然她的敷裕,拉卡德人會進一步加派兵力,直到全部紐斯特裡亞皈依真諦。