禽獸不如的穿越女_176 朝聖之旅 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

朝聖者們聽了,都入迷神馳,隻豐年青的教士陰沉著臉,一言不發。

“莫非你以為那位最可敬的主教會如許公開地違背教規麼?”

“去圖爾內斯特?那是再該去也冇有的了!”船長的臉上瀰漫著笑容,那是交了好運,發財的買賣人所特有的那種慷慨豪闊的笑容,“聖奧布裡是保佑人的!兩位可敬的教士請不要活力。我不是說其他處所的聖徒不保佑人,他們也保佑人,神明在上。不過,聖奧布裡是對病人和商品德外和藹的,你們此次去,必然能交上好運。”

“沃爾夫兄弟,你的言辭太狠惡了。”

“那麼,你覺得甚麼?他在歪曲一名最可敬的主教,而我如何能對這類環境聽之任之呢?”

當天早晨,在狠惡的辯論後,這位教士回絕了老隱士的統統接待,他禱告並守夜,徹夜未眠,其彆人都一再請他安息,但是被他嚴明地回絕了。

“歪曲!如何會!我尊敬他的程度毫不會比你少!”

風和波浪簇擁著海船進步,就像推著一根小樹枝那樣毫不吃力,這就是水運的上風。它不像陸路那樣,運輸遭到人力和畜力的限定,載重量有限。缺點就是速率相對較慢,風暴又會導致船毀人亡。

“敬愛的沃爾夫兄弟,”阿誰年長的教士也試圖勸說他,“這位隱士是修道院長也熟諳的人,他是美意的,並且這事一定不是真的。”

船隻在湖裡拋錨,幾個海員下船到隱士小屋來取水作補給。

“傳聞他們打退了異教徒的打擊,這是確切的麼?”大哥的教士問道。

到了第二天,阿誰年青的教士仍然忿忿不平,他以為那名隱士說的是醉話,而老隱士也不肯收回:“這確切是由圖爾內斯特那位最可敬的主教開過光的肉啊!是你們都曉得的那位船長帶給我的,連同這些葡萄酒,吃了以後,我的胃病好了很多!以是剩下的我就一向收藏在這裡,預備到節日的時候供奉的。”

朝聖步隊裡預備去求聖奧布裡擺脫病魔的人,聽到這話都歡樂地畫起十字來。這類好話本來就是大家愛聽的,何況船長脖子上阿誰白瓷護身符四周鑲的一圈厚重的金邊又給這句話鑲上了實足的真金。

歐洲在陸地貿易上獨具上風,因為他們的文明是環繞著地中海的,而地中海又是個冇有潮汐的大澡盆,在水運上得天獨厚,特彆合適帆海貿易。

得知有幾名朝聖者要搭他們的船去圖爾內斯特朝聖的時候,這幾個海員都表示了歡迎,“聖奧布裡是值得一拜的!”他們都如許說,“你們去圖爾內斯特再好也冇有了。在那邊你們準保會趕上古蹟的!那邊是有福的處所,我們的仆人自從到圖爾內斯特做買賣,運營靛藍、羊毛和開光豬肉後,身家漲了好幾倍!”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁