愛瑪不感覺本身會和黛西蜜斯在看書方麵有共同說話。她喜好看書,不是現在的淑女們看的那種藝術類冊本,而是政治、經濟金融方麵的冊本。不過現在手裡拿著書說本身不喜好看書未免有點不給麵子,愛瑪隻好選了小說和紀行作為話題。“我平時看書主如果為了休閒,看小說和紀行比較多,不曉得史女人蜜斯是否對這類書感興趣?”她本來隻想說紀行,因為她估計本身和黛西蜜斯在小說上的咀嚼也會不太一樣,但比擬紀行,黛西蜜斯看太小說的能夠性更大一些。
用過晚餐,史女人先生高度讚美了廚師的技術。
老肯特拉伯爵必定冇有夷易近人到見佃農一家,這位史女人夫人估計是鄉紳家的蜜斯。“您的故裡在約克郡,這太巧了。那您是甚麼時候分開的呢?”
史女人先發展得白白胖胖,笑眯眯地顯得非常和藹。“肯特拉蜜斯,如果您有甚麼喜好的布料能夠讓肯特拉伯爵告訴我,不管是意大利花腔絲絨還是東方柔滑的綢緞,都能在當季送達曼菲爾。”
這感受、這聲音,愛瑪腦中靈光一閃,這不是那天咖啡館裡獨一一個為達西先生辯白的蜜斯嘛,厥後還擔憂地昏倒了。愛瑪下認識看了一眼達西先生,達西先生並冇有表示出任何震驚,不曉得是冇認出來還是認出來但冇有反應。
史女人夫人握了一下女兒的手。“肯特拉蜜斯的咀嚼必定不凡,多聽聽她的保舉。”
“我十七歲出嫁,那以後就再也冇有歸去過了。實在我一向很但願帶約翰和黛西歸去看看我的故鄉。”史女人夫人把話題引向了兩個孩子。
黛西蜜斯羞怯地承諾了。“好的,感謝您。”
不過史女人夫人的一番苦心並冇有獲得傑出的共同。小史女人先生和史女人蜜斯明顯不如她這麼健談。小史女人先生,就是約翰,第一眼看上去有點像賓利先生,長相漂亮,但和陽光的賓利先生分歧,他眼中儘是愁悶,自我先容以後就冇有再開口。
好機遇!愛瑪立即起家,順手拿起了那本催淚神器。“彷彿是有客人來訪。你身材還冇好,乖乖躺著,我下樓去看一下。”
史女人夫人的打扮看起來比史女人先生調和的多,說話也斯文有禮。“我的故裡就是約克郡,還曾有幸隨父親見過老肯特拉伯爵,對曼菲爾大片燦豔的薰衣草印象非常深切。故鄉的禮拜日大餐會在傳統的約克布丁中加一點魚肉,厥後遠嫁他鄉,我就再冇有嚐到過了。除了氣候有些竄改無常,約克郡是我心中最好的處所。”