強製攪基[娛樂圈]_第52章 (32) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

先帝曉得我辦事謹慎,以是臨終的時候,把國度大事拜托給我。我接管號令以來,遲早憂愁感喟,唯恐拜托給我的大事做得冇有效果,而有損於先帝的明察,以是蒲月度過瀘水,深切到不長莊稼的蕭瑟處所。現在南邊的兵變已經安定,兵器設備已經充沛,應當鼓勵全軍,帶領他們北上安定中原。我但願能夠奉獻平淡的才氣,去肅除那些奸邪凶暴的仇敵,複興漢朝,遷回舊都洛陽。這是我酬謝先帝、忠於陛下的職責。至於考慮朝中政事是否可行,毫無儲存地向陛下提出虔誠的勸諫,那是郭攸之、費禕、董允等人的任務了。

今當闊彆,臨表涕零,不知所言。

臣本布衣,躬耕於南陽,苟全性命於亂世,不求貴顯於諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣於草廬當中,谘臣以當世之事,由是感激,遂許先帝以奔走。後值顛覆,受任於敗軍之際,受命於危難之間,爾來二十有一年矣。

朝代:魏晉

先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂歎,恐拜托不效,以傷先帝之明,故蒲月渡瀘,深切不毛。今南邊已定,兵甲已足,當獎率全軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除姦凶,興複漢室,還於舊都。此臣以是報先帝而忠陛下之職分也。至於考慮損益,進儘忠告,則攸之、棉、允之任也。

此為防盜章,十點今後改換註釋(因為起不來啊,之前說好的八點九點的老是起不來,以是推到十點今後),作者碼字不易,還請支撐正版,非常感激,萬分感激。

晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之。複前行,欲窮其林。

《出師表》

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章