曲茵也幫手搬運石塊,她彎下腰,雙手緊緊抱住石塊,吃力地將其搬到溶洞的角落。石塊冰冷而沉重,在她的手上留下一道道陳跡。鹽池裡的泥土又濕又黏,工人們用鏟子將其剷起,再倒入水桶中,一桶一桶地運出鹽池。
曲茵還從其他處所引進了一些合適本地海疆發展的魚苗,和漁民們一起將魚苗投放到海裡。魚苗在海水中歡暢地遊動,為大海增加了新的朝氣。
為了進步製鹽的質量,曲茵在溶洞裡設立了一個簡易的嘗試室。她用一些簡樸的儀器對鹽水和製成的鹽停止檢測。嘗試室裡擺放著各種玻璃器皿和化學試劑,曲茵在內裡繁忙地停止著檢測事情。
清理完廢墟後,曲茵開端檢察造紙設備。她發明一些設備固然被砸壞,但通過修複還能持續利用。她從其他處所采辦了一些零件,和造紙工人一起修複設備。
在溶洞中的製鹽村莊逐步繁華起來的時候,曲茵又收到了來自一個山穀中的造紙村莊的求救信。這個村莊位於山穀當中,四周環抱著青山,山上綠樹成蔭,一條清澈的小溪從山穀中穿過。山穀裡發展著很多合適造紙的植物,如竹子和麻類。但戰役使村莊的造紙工坊被粉碎,很多造紙質料被燒燬,造紙設備被砸壞,造紙工人落空了事情。
曲茵起首構造造紙工人清理造紙工坊的廢墟。工人們把燒焦的植物殘骸搬到工坊外的空位上,曲茵也插手此中。她用手撿起一些未完整燒燬的竹子,這些竹子的大要已經變黑,她悄悄一折,竹子就斷成了兩截。
在安裝新管道時,曲茵和製鹽工人一起將管道對接好,用螺栓和密封膠牢固。她細心地擰緊螺栓,確保管道連接緊密,不會產生鹽水泄漏的環境。
在造紙村莊走向繁華的過程中,曲茵又收到了來自一個海邊的漁村的求救信。這個漁村位於海邊,大海一望無邊,波浪拍打著沙岸,收回陣陣轟鳴聲。沙岸上散落著貝殼和海藻,海鳥在空中遨遊。但戰役使漁村的漁船被粉碎,魚網被扯破,魚群遭到驚嚇,漁業資本也遭到了影響。
跟著造紙工坊的修複和質料的籌辦,曲茵開端考慮進步造紙村莊的造紙質量題目。她從其他處所引進了一些新的造紙技術。
跟著製鹽村莊的出產逐步規複,曲茵又開端存眷鹽的發賣題目。她帶著製鹽村莊的鹽樣品,走出溶洞,到周邊的城鎮和村落停止傾銷。