小我加快了速率,直到將石台的b周邊全數砸裂,之前那條裂縫得以全數揭示,秦明月便和張旖旎兩小我合力將它掀了起來。<r /><r />&nsp;&nsp;&nsp;&nsp;石台掀起的b一刹時,兩小我同時跳出很遠。秦明月還成心識地把張旖旎護在身後,任何時候他都能記得作為男人應當做的b事情。幸虧乎猜中的b傷害冇有呈現,心翼翼地向前,就見那石台下方,本來是一層看上去薄薄的b石板。石板上有五個極其虧弱的b凹槽,彆的散落著一些外型奇特的b紙牌。<r /><r />&nsp;&nsp;&nsp;&nsp;秦明月拿起一些紙牌來看,覺得會是一些陳腐的b占卜術。隻見紙牌長15公分,寬10公分擺佈,上麵畫著繩索,碎花,另有一些精彩的b人物,卻不是東方人,而是一些西洋風情的b畫作,彷彿是國王和王後,侍衛一類。<r /><r />&nsp;&nsp;&nsp;&nsp;這有點像秦明月的b時候,鄉村裡白叟愛玩的b“翻戲牌”。詳細的b弄法秦明月已經健忘,但他記得時候他玩這個很短長,大人常常輸在他手上。不過這能夠是因為翻戲牌上並冇有字,而隻要丹青。丹青精彩而繁複,對於兒童來,對圖象和音樂敏感,影象這些丹青非常輕易,反倒是記字比較困難。但是對於成人來講,累死他們也記不住每張牌上的b人物和用處。以是凡是孩和奪目的b白叟纔會玩。這或許也是翻戲牌冇有傳於後代,垂垂流失於官方的b啟事。……<r /><r />&nsp;&nsp;&nsp;&nsp;張旖旎卻順手拿過一張,看看就:“這不是翻戲牌。這是撲克。”<r />