魔王的勇者生活_與笨蛋少女的承諾,林納斯和海羅曼之孰生孰死。 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

[誒?你那麼笨,真的能夠嗎?]

她朝我揮手漸漸分開的身影直到在地平線消逝為止。

[這座都會紛爭的結局的時候,也將近到了不是嗎。]

[我還是想想,如何用這筆錢幫忙不幸的人吧。]

實際上,在和愛尼爾在西區的談判之際,我還探聽到了一個奇特的動靜。

說出瞭如許的話。(未完待續。)

而我,隻是在一個冇人的巷角裡。

還真是讓我開端有了些許的任務感了呢。

因而,我又特地的找另一個諜報估客扣問了一下。

她看著三十枚金幣掙紮著躊躇道。

[嗯?為甚麼?如果我在困難的時候,有人情願幫忙我的話,我會很高興的。]

現在的話,他應當已經將近到【希維也多納】了吧?

[笨手笨腳的愛尼爾,也幫不上甚麼忙,隻能卸下承擔,和我們一起遊山曆水。]

[不,給艾倫君買禮品也不會讓我的罪過感有分毫的平撫。]

[艾倫君,搞定了嗎?]

林納斯大叔還活著是必定的究竟。

我拍鼓掌說道。

[不消多說了,你想見證這個都會的結局吧。]

我對著她預言到。

[真是的,明顯是因為我的仙顏賺來的。]

就如許,不打攪她們婆孫相逢的時候,我們分開了。

[我的故鄉裡,風行一句話,叫做升米養恩,鬥米養仇。]

林納斯大叔,已經死了。

實際上並不是我探聽到的,隻是在酒館的時候,我並冇有急著分開,想先酌兩杯小酒,思慮一下接下來該如何做。

通訊邪術鏡的鏡麵上,閃動出了熟諳的大叔的身影。

逃離了達克林老爺子的房間,少女們正在巷角等著我。

[甚麼嘛,還不是承認本身出售了色相。]

[哼,但那可不必然準呢,可不要對我抱有希冀哦。]

[切,真是毒手,那麼再加三十金幣如何樣?]

她不解的說道。

[如果碰到要露宿的環境,你曉得如何搭篝火才氣徹夜不熄嗎?迷路了又要如何辯白方向呢?]

[……不曉得。]

隻能說是,很淺顯的女孩吧。

我真是無話可說了呢。

被陌生人綁走還差點被賣給不著名的老頭。

[但是結局是好是壞卻不必然呢,不管如何,我都想守望到最後。]

換算到現世的話,比如是3萬群眾幣呢。

[以是說,可不要像是一個笨伯一樣隨便扔給彆人便能夠了哦,]

[我來做出預言吧,不久今後,這裡將會被改革。]

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁