一旁的人們也隻是冷酷的看著這一幕,冇有人想去蔓延公理,遠處的屋簷下,貌似另有治安的保鑣,但是他們也無動於衷,乃至正在談笑風生的看著麵前的這一幕。
嘛,公然是這個模樣呢,在如許混亂的都會裡。
一群小地痞圍在了這個大叔的身邊,帶頭的小地痞帶著頭巾,居高臨下的踩著販子大叔的臉,非常標準的說出了那種活不過兩集的小嘍囉該說的話。
[你這個女人!不要太放肆了喂?冇對你動粗你真的覺得我們不會對你下毒手嗎?]
一群地痞,圍住了一個看上去像是販子的大叔。
[喂喂喂?比來好幾天都冇見到你了,是不是在躲著我們啊?]
[不,我並不是感覺這方麵是對的或是錯的。做仁慈的事情當然是一可貴的事,而不是好笑或是徒勞更或是笨拙的。]
彷彿恐怕他醒過來發明。
但是為了奉迎彆人而說願意的話,除了建立在棍騙和好處上以外,我是不會這麼做的。
溫莎爾固然對我的解釋並不能認同,但卻臨時挑選了讓步。
[就因為天下上的不幸人多,就應當對他們感到麻痹嗎?莫非就不該該做一些舉手之勞嗎?]
少女們做出了狠惡的抗議。
夏洛特·緹莉也搖了點頭說道。
[真是個怪人。]
[你對你本身的技藝很自傲?你的火伴可都在看戲呢,你感覺你一小我能打的過我們嗎?更何況我們還是布隆烏魯·海羅曼的人,你覺得西區會放過你嗎?]
她卻如許對著他們說出瞭如許的話。
就被打倒在地,理所當然的結局。
彷彿在做著最後的警告一樣,帶頭巾的痞子領頭,對著辛西婭做出瞭如許的威脅。
[好的,我頓時帶諸位去見威倫戴爾·亞克蘭大人。]
我倒是一臉無所謂的說道。
正在少女們感慨之餘,之前在看戲的保鑣們卻已經找了過來。
[借點錢給我們花花吧?你的小攤買賣也彷彿不錯的模樣嘛大叔。][你不會是有定見吧?啊!?]
[哪怕是一根手指頭碰到我分寸,都要比被艾倫君摸胸還要難受。]
痞子們又對著這個大叔一頓踢打,遭到如許的委曲又聽到如許的諷刺,這個大叔也隻能留著委曲的淚水,任人宰割。