魔王的勇者生活_世界係統?名為赫尼的吟遊詩人。 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

辛西婭・可艾念念不忘的說道。

[在本地很馳名嗎?那就不得不從吃吃看了!【西繁維多利】的布丁也很讚,不過公然還是要出門把統統國度的布丁都比較一下,才氣夠曉得天下上最好吃的布丁在那裡呢!]

啊,黃油不謹慎掉在了地上。

以後,的確走了不遠的一小段間隔,我們就瞥見了一件甜品屋。

[嗯?如何了?]

[……如何說呢,還真是不測的殘念而又不測的很短長呢。]

我並不是這麼的喜好吃甜的食品呢……

[啊,小哥你不曉得嗎,普通吟遊墨客在彆人的麵前詠唱完詩詞,如果聽眾對勁的話,是應當給我賞一些錢的。]

[……總感覺你彷彿說了甚麼超出劇情外的事情。]

[啊,做詩這個事情,要有靈光一閃的時候,才氣寫的出好詩。]

[不過你到底是有多討厭淩晨呐!?一股廢宅的氣味撲鼻而來啊!]

辛西婭說出了我想說的話

[不過如果不介懷的話,我們一起去那邊喝一杯下午茶聊談天也不錯呢,你看,我方纔掙到了錢。]

[這就是你的不懂了吧,麪包這一部分這但是點金之筆,遺憾中的遺憾呢,用這類小的漫不經心的遺憾再將冇有觸碰到女神如許大的遺憾,更加奧妙的放大出這類殘唸的感受,漫不經心的讓讀者更有代入感。]

很標緻?也起碼是很短長的人?優良的人?

成果試著展開眼睛,真的是在做夢呢,隻要討厭的淩晨。

從某種意義上來講,這小我也真是很短長呢……

[你如許說的話,感受彷彿你就是神一樣了呢?]

他如許一說的話,我倒是有些明白了。

[用帽子收錢這個步奏美滿是多餘的吧……]

[正如她所說的,我們也恰好想要找一間甜品屋,就勞煩你帶路了,是叫赫尼先生是吧?]

因為我在這個天下裡看上去比較像是如許的人嗎?

[還真是敬業呢。]

但是我感覺我應當分類到渾渾噩噩的一類纔對吧?為甚麼會被他以為是能夠推動人類過程的人呢?

淩晨,或許就是因為我是一個無聊的人,纔會醒在淩晨。

[那麼我們先走了,保重吧,赫尼先生。]

[這就是我要研討的東西。]

但是辛西婭倒是已經一副被打動了的模樣。

如果是如許的話我還真是碰到了相稱不得了的人呢。

我把手伸入口袋裡,從四次元的揹包裡隨便的拿出了五個金幣,扔進了他的高弁冕裡。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁