末世之求生指南_第二章 末世求生指南 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

幾天時候裡,李誌已經被這件事搞得焦頭爛額了,上天明顯給了本身一個開啟外掛的機遇,但李誌卻找不到精確的下載資本,這讓他非常愁悶。

前麵的事情李誌就記不清楚了,他隻曉得最後的一個影象點就是,本身和幾名火伴受命外出尋覓物質,卻不幸的在一個巷子裡遭到了屍群的圍堵,李誌好不輕易從巷子逃出,卻遭到了報酬的進犯,這一點他記得非常清楚,乃至還能辯白出那張臉的模樣,他當時就被人用槍托狠狠砸暈了疇昔,再厥後的事情,他已經恍惚了。

“儲存是必須銘記的關頭詞!”書中的序章裡如此幾次誇大,“不是勝利,不是征服,僅僅是儲存!”

“這本書並非為差人,甲士和任何Z府機構撰寫,這些構造如果挑選了熟諳並對抗這個威脅,將比淺顯公眾具有多很多的資本來做籌辦,但你千萬彆但願這些構造會對你施以援手,因為在社會機製全麵崩潰以後,這些構造隻會遭到權貴和能人的操縱和節製,對於淺顯公眾,他們明顯不會具有更多的憐憫心……”

李誌對天下其他地區的求生指南不感興趣,當務之急,他得起首把關於中國的這部分內容翻譯過來。

李誌頓時在網上訂購了這本書的英文原版,在書到手今後,他就買了一本英漢詞典,逐字逐句地翻譯起來。

“最後,問本身一個題目:你要如何做?――是在被動的接管中閉幕本身的生命,還是抖擻抗爭並大聲呼喊,我不會成為他們的獵物,我會儲存下去!挑選權在你手中!”

但是,在苦思無果的環境下,李誌俄然在網上的一個論壇裡發明瞭一本名為《季世求生指南》的冊本,這本書的作者是個美國人,傳言他本人是一名資深的社會學家,並狂熱地信賴末日預言,一樣是個癲狂的喪屍迷,通過量年的假想和編輯,以及幾十個國度的實地考查,終究寫成了一部關於如安在喪屍占據地球今後的儲存手冊,具有相對較高的權威性。遺憾的是,這部書在海內並冇有譯本,論壇裡也隻是簡樸的翻譯了一點較少的內容,固然言之鑿鑿,可冇幾小我信賴。

不過他很稱心識到,這間屋子的模樣非常眼熟,恰是本身當初在G市蝸居的小屋,不管是房間裡的安插,還是滿地的被揉成一團的紙巾,以及亂七八糟散落在四周的限定級小書刊,都跟三年前一模一樣。

“亡者與我們同業……”

“是以,你必須提早把握一些求內行藝――田野求生,帶領才氣,乃至搶救措置體例,找到相乾冊本,並儲藏起來,或者在你的營地建立一個質料庫……請服膺,知識纔是這場儲存鬥爭中最為首要的一部分!”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁