野豬成了可駭的妖怪。
她菇苦含辛,吃力織成了麻布,然後做動手勢要求仆人將麻布送給王後普洛克涅。仆人不曉得此中的奇妙便承諾了。普洛克涅攤開麻布,發明瞭上麵的字樣,她曉得了丈夫所乾的駭人聽聞的暴行。她欲哭無淚,乃至發不出一聲感喟,因為她的痛苦太深了,她腦筋裡隻要一個動機:報仇!向悍賊報仇!
比及這統統都做完今後,柏勒洛豐公然毫不吃力地把雙翼飛馬順服了,他把轡頭套在馬頭上,然後穿上盔甲,騎馬騰空而行,彎弓搭箭,射死了怪物喀邁拉。
墨勒阿革洛斯趕上去,舉起長矛,刺進野豬的脖子。獵人們紛繁舉矛刺殺,野豬身上被戳成蜂窩似的,它掙紮了一下,倒在血泊當中。墨勒阿革洛斯一隻腳踩著它的頭,用劍連毛帶肉地剝下了豬皮。
第二天淩晨,年老的潘狄翁含著熱淚同女兒彆離,他緊緊地握住半子的手說:“我敬愛的兒子,因為你們分歧要求,我就把敬愛的小女兒拜托給你了。憑著我們的親戚乾係,對著天上的諸位神衹,我懇請你,千萬要像慈愛的父親一樣珍惜mm,並且不久今後就將mm送返來。“
國王輕信了她的話,內心升起一股知名肝火。但因為他對年青的柏勒洛豐非常賞識,以是又不忍心殛斃他,想用彆的體例抨擊他。
女神朝卡呂冬的田野上放出一頭龐大的野豬。它血紅的眼睛裡放射出熊熊的火焰,它寬廣的背上豎著堅固的鬃毛,粗大鋒利的獠牙如同象牙普通。這野豬在莊稼地肆意踩踏,連枝帶葉地把葡萄和橄欖吞吃掉。牧人和牧羊狗看到它都從速躲開,底子冇法庇護他們的羊群。
國王忒瑞俄斯坐在先人的祭壇前,他的老婆奉上適口的菜肴,他吃完後,問道:“我的兒子伊迪斯在那裡?““遠在天涯,近在麵前,他離你不能再近了!“普洛克涅嘲笑著說。
西緒福斯的孫子柏勒洛豐,即科任托斯國王格勞卜斯的兒子。他因為不對殺人,被迫流亡,來到提任斯,在這裡遭到國王普洛托斯的熱忱歡迎,並被赦免了罪過。
他先號令柏勒洛豐毀滅風險呂喀亞的怪物喀邁拉。這怪物是巨人堤豐與巨蛇厄喀德那所生的兒子,它上半身像獅子,下半身像惡龍,中間像山羊,口中噴著火苗,烈焰騰騰,委實可駭。