它被獵犬的狂吠聲驚起,竄了出來,沖斷了數不清的樹木。獵人們齊聲呼喊,緊緊抓住長矛,但野豬看到前麪人多,便避開他們,朝斜裡衝刺疇昔,獵人們從速追疇昔,朝它投擲矛槍和飛鏢,但是這統統隻能擦破它的硬皮,使它激憤,野性大發。它瞪著冒火的眼睛重新轉過甚來,撲向獵人,頓時衝倒了三個獵人,他們當場被踩死。
最後,當木料燒成灰燼時,他的痛苦消逝了,他的生命也結束了。父親、姐妹和全卡呂冬的人都為失掉了這位豪傑而哀思。隻要母親不在那邊,她已經死在火堆旁了。
不幸的鹿被穿在他的朋友的獵槍上,垂垂地斷了氣。
因而,她對丈夫說:“如果你愛我的話,就請讓我回雅典去,把我mm接來,或者你去那邊,將她接來。你對父親說,她在這裡逗留一段時候就會歸去的。不然父親會擔憂,不肯放女兒分開很長時候。“
女神的話還冇有說完,小夥子感到一陣驚駭。他扭頭就跑,跑得緩慢,連他本身都感到吃驚。不幸的男人冇有發覺他的頭上長出了一對犄角,脖子變得頎長,耳朵變得又長又尖。他的雙臂變成了大腿,雙手變成了蹄子,身上長出了斑斑點點的毛皮。他已經不是人了,氣憤的女神將他變成了一頭鹿。他到了湖邊,從水裡看到了本身的麵貌。
獵人們來到一座沿山坡逶迤而上的陳腐的叢林裡,有的布坎阱設圈套,有的放開獵犬,有的尋覓野豬的蹤跡。現在,他們來到一座峻峭的山穀,山穀裡長滿了稠密的蘆葦和水楊,野豬就躲在這裡。
獵人們卻忿忿不平,以為她不該享用這份名譽。墨勒阿革洛斯的幾個孃舅更是不平,他們站到阿塔蘭忒的麵前,揮動著拳頭,說:“放動手中的戰利品,你彆想獲得這份獵物,它是屬於我們的!“說著他們一把搶過獵物揚長而去。墨勒阿革洛斯受不瞭如許的欺侮,吼怒道:“你們這些強盜!“他挺起長矛就朝他的一個孃舅刺了疇昔,第二個孃舅還冇明白是如何回事時,墨勒阿革洛斯的長矛也刺進了他的胸膛。
潘狄翁是從泥土中生出的厄裡克托尼俄斯和帕茜特阿女神所生的兒子,他厥後成了雅典的國王。潘狄翁娶了標緻的女水神策雨茜潑,她生下雙生子厄瑞克透斯和波特斯,還生下兩個女兒:普洛克涅和菲羅墨拉。