除此以外,提安哥連續頒發了長篇小說《孩子,彆哭》、《大河兩岸》、《十字架上的惡魔》等作品,深切描述了非洲民族的近當代史。提安哥也被稱為繼尼日尼亞作家欽努阿・阿契貝以後非洲黑人最巨大的作家。2010年提安哥被提名諾貝爾文學獎並且是當時呼聲最高的人。
“真的嗎,伊麪絲大人真的誇我了嗎?”阿爾文衝動地說道。伊麪絲大人平時很少和人說話,冇想到本身在她心目中的職位這麼高。
以勾yin女子為樂,並且他的癖好實在不普通,因為他好人妻。這在中國汗青上的曹操也常常這麼乾。不過曹操是在打敗敵手以後,將人妻當作戰利品搶返來,而姆法萊勒是先睡了彆人的女人,在chuang榻之上把彆人打敗。
“阿爾文,你不信賴我還不信賴伊西斯嗎?你見過她的。”
“好吧,力蘇。看在月神殿下與伊麪絲祭奠的麵子上,我就救你一把。艾迪,伊吉,快過來搭把手。波羅,斯姆和特瑞科沿著湖邊看看有冇有人需求救濟,特讓和帕皮到南邊看看,但是不要靠的太近,那兒靠近山體,太傷害了!”阿爾文服膺阿巴爾的叮囑,救人要緊,保命第一。
“阿巴爾,我不會亂動的。你不要老是拿著棍子頂著我,真的很難受!”
地動並冇有持續太長時候,厥後按照莫桑比克地動局報到,此次馬辛日爾地動震級在5.7級,共形成一人滅亡,32人受傷。
因為度量著伊麪絲與大師對峙,伊麪絲挺qiao的圓tun緊緊貼著阿巴爾的小腹fu,這讓阿巴爾很躁動。連小和尚都昂首了,更讓阿巴爾難堪的是伊麪絲能夠被頂得有點難受,竟然用手將阿巴爾的小兄弟撥到一邊。
不過姆法萊勒在南非和肯尼亞的上層社會一向都很著名,的確能夠說是臭名遠揚。傳聞十裡以外都能聞到他身上的那股騷氣。
津巴布韋在1980年4月獨立,海內政局動亂,一貫都是英聯邦國度的首要放逐地點。
西蒙・吉康迪曾對這本書如許評價《一粒麥種》,(它)在非洲文學中的典範職位無可置疑。作者對獨立後的非洲所麵對的龐大多樣的經曆和錯綜龐大的牴觸,包含社會身份的缺失,掌控得恰到好處。
說道提安哥就不得不提南非作家埃塞基耶爾・姆法萊勒。姆法萊勒在後代的記錄很少,他的著名隻是因為他是聞名作家提安哥的朋友,在提安哥最困苦地日子裡一向都是姆法萊勒陪在他的身邊。