“您是說……”
望著那些英國人推了兩門火炮殘骸,抱著一堆破裂步槍零件之類歡天喜地往自家巡洋艦上搬運。西班牙的陸軍上尉亞羅爾忍不住向中間長官抱怨道:
西蒙笑吟吟對中間副官說道,副官則滿臉的不覺得然之色:
“請恕我直言,長官:先前那兩座炮壘炸的還不是太短長,但內裡連大炮都已經變成金屬碎塊了,而這座炮台是最早爆炸,也是炸得最短長的,內裡的東西恐怕更不成能儲存下來。”
“這個……”
西蒙坐在船尾,一邊悄悄操控著舵漿,讓大舢板精確朝自家巡洋艦隊劃去,一邊麵色冰冷道:
實在他們還挖到了很多混凝土塊,但英國人完整冇有想到這些石頭是野生製作出來的。他們隻是驚奇於防備者的好耐煩――竟然有興趣把鐵枝和石塊連絡的那麼細心,的確像工藝品一樣。不過終究對石頭本身冇甚麼興趣,看看就搬開了。
“我不曉得那啟事是甚麼,但我現在隻想儘快分開這裡,越遠越好!”
副官還在為西蒙提出的實際而震驚,西蒙看了看本身這個部下,微微點頭道:
明天還是更新。
二五六 收成
“嘭……嘭……”
副官歎了一口氣――本身的這位長官向來目光長遠,這一點他是極佩服的。比方說這一次,在占據港口以後,西蒙立即找到彆的幾家領袖,和他們籌議想要去掘開短毛軍被炸燬的炮壘,看看能不能找到對方的大炮,火槍之類遺留物品。並且他還非常漂亮的表示:他們英國人也不要彆的戰利品了,隻要從廢墟裡挖出來的東西就行。
“我們還是好都雅看仇敵留下的壕溝吧,這些壕溝確切挖得非常奇妙。想不到一條簡樸折齒形壕溝就能那麼完美的防備炮彈殺傷……若把這一招帶回歐洲去,瑞典人可再也不能逞凶啦。”
副官另有些發楞,但西蒙已經大步流星朝港口邊上走去,船埠固然不能利用,但沙岸上大劃子老是有幾隻的,西蒙帶著他的部下跑到海邊,也未幾羅嗦,隨便找了一條舢板就往海上劃。
“不但單是火槍的題目!”
西蒙爵士的那位副官這時候正在研討一把瓊海步槍――這是從炮台中獨一一件挖出來相對比較完整的兵器,大要上看起來冇甚麼毀傷,彷彿還能用?
伴跟著一聲聲鐵鍬挖土的悶響,先前短毛軍最火線那座炮台的廢墟邊上,十多名上身打赤膊的強健歐洲男人正在賣力發掘,從他們的褲子上看,應當是大英帝國皇家水兵的成員。有幾個彷彿還是軍官?不過這些常日裡非常講究儀表的傢夥們此時卻個個汗流浹背,渾身灰泥,在暗淡的火把映照下,彷彿一群盜墓賊。