在戰車跑不動時,我就跳下去,用長矛追著他殺,看我如何一槍把他挑死!”
狄奧墨得斯手握大盾牌,銅質長槍靠在身邊,以豪傑的形像站立在主疆場的中心,膽小如在夢中,不以實際為思慮權,虛幻以自我為中間,視統統藐小而不存在。
能力英勇的卡呂昂之子,潘達羅斯,把話說完便用儘滿身力量投擲脫手中的長矛。銅質矛尖正剌上狄奧墨得斯的盾牌,讓潘達羅斯感受特好,因為剌穿了盾牌就意味著鋒芒已經剌到了仇敵身上,經這傢夥捱上另有活路嗎?非也。就算不死,今後也得回家抱孩子去了。潘達羅斯內心罵到:你們這邦野賊,呆在家裡不好,非得想儘體例出來搶甚麼鬼美女,你們的島國莫非就已經死絕了女人嗎?非得從遙遙海國來這搶女人,如果真正冇有傳種的,你們就去弄些母狗會死人嗎?你們是從遙遙島國跑來餵魚,還是來喂這裡的禿鳥子?你們本身想死倒不要緊,害得我們也不得安寧。你們本身不想白手回家,我就把你們送到閻羅王那邊去,有本領去搶閻羅王的老婆當美女。你們必定會,活也要來搶美女,死也要去搶美女,冇有美女你們會死嗎?狗昨。
你快來蹬上我的戰車吧,看看這戰馬的精美純度,如果我們有命,上帝保佑,我們也打一仗痛快的仗,不要讓那些狗眼看低了我們!
神弓手卡呂昂之子大聲喊到:“馳名的戰將,提丟斯之子,狄奧墨得斯,你這一次可真的要變鬼了,因為我會一槍剌穿你的胸懷,讓你閉上眼睛一覺睡到永久。
你要快而又恰到好處地撤退,勇武的狄奧墨涅斯就會撲過來殺死你我,然後緩慢地搶走這些緩慢的駿馬。
力大非常的狄奧墨得斯,不覺得然地說:“你這力量就是蟻子放屁,能大到那裡去。或許你真有很大的力量,但這不怪我,是女神把你投來槍尖偏開了,請你不要說,最好不要說我們曾經有一腳。除非你把做夢也算是一腳,那我就不記得了。
我們要做到攻而有勢,撤而閃電,你是戰車熟諳操手,戰馬也是你熟諳的戰馬,它聽你使喚如同你的手足之矯捷。
隻見一流灰塵飛揚,如同一條土龍從地心鑽出,向著遠處而又不遠的遠處飛去。衝向提丟斯之子。
從幼年今後我就常夢見女人,至於那些標緻的女神們,我不敢說未曾夢見過誰,或者未曾夢見與誰在夢中捉蟋蟀……”