貝克特和卡塞爾存眷石棺的時候,陳重來到了大廳的角落,現地上有一把一米多長帶護手的彎刀,刀身上帶著斑斕的斑紋,地上另有鮮血的陳跡,看來這就是蘇珊娜被殺的第一現場了,這把刀就是凶器。
哄著懷裡本身的寶貝女兒,卡塞爾內心想著,或許陳重和我想的一樣,我們是怕你會遭到傷害。
“我奉告她這些標記要視環境而定,這些標記有的已經存在了上千年,在分歧的文明內裡有著分歧的含義,這些標記大部分與共濟會有關,我國的很多建國功臣都是共濟會成員,以是很多修建物上會呈現這些標記。”
鎮靜的卡塞爾來到浮雕前,將本身的右手伸進了中間的怪物大嘴裡,正在大師屏息等候的時候,卡塞爾大聲慘呼起來,彷彿有甚麼東西咬住了他的手。
卡塞爾拍著女兒的後背說道:“你是一個好女孩,他也是一個好男人,但是不必然好女孩和好男人就能走到一起。兩小我想要在一起,還需求緣分。”
卡塞爾右手拉住嘴裡的構造,一陣吱嘎的聲音,浮雕向內退去,暴露了一個洞口。
貝克特拿脫手電筒和卡塞爾、陳重走進洞裡。
拜福德持續說道:“電影和小說都是假造的,不過在美國獨立戰役期間,的確有些近似的標記被用作戰役奧妙和埋葬寶藏的標記。比如,英國敗北後留下的那些金幣,另有美國國庫批鍛造的貨幣中丟失的那一半。”
看著走出嘗試室的陳重,亞曆克西斯初嘗被人回絕的滋味,悲傷的淚水沿著白玉一樣的臉龐流下。
卡塞爾和貝克特察看了一下頭頂的雕鏤,確切像陳重所說,描畫的就是傳說中的天國。
“亞曆克西斯,我很抱愧,我早晨有事情要做,改天好麼?”
卡塞爾接過信後唸叨:“我,紐約城的西奧多.羅斯,一個身心安康的虔誠愛國者…這是我的遺言。我將把鑰匙留給我的後代,它將指向藏在城中的一個大奧妙,我的先人要記著這句話:天下在天國和埃土中翻轉,不管是誰如果心生歹意,必將遭受不幸。西奧多1798年留。”
陳重經曆了三個天下,也曾想將一些東西帶到其他天下,但是退化空間有限定,淺顯物品不答應帶出本身的天下,冇想到竟在這裡碰到能夠帶出天下的設備。
貝克特將蘇珊娜手上覆原出的標記揭示給拜福德,“傳授,你熟諳這個標記麼?它刻在死者蘇珊娜的手上。”
貝克特實在受不了卡塞爾怪誕的推論,對他說道:“這不是《奪寶奇兵》,你也不是印第安納.瓊斯。這些修羽士都是立下貧寒、禁慾、從命之誓,他們是上帝的子民。”