麻麻亮的天_白頭吟 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

她吐出一道青煙,說:“我爸七歲的時候,爬樹掏鳥蛋,從十幾米高的樹上掉下來,他冇有摔斷腰、摔斷腳、摔斷手――”

我有點驚奇。她說:“你不要如許,我爸是個好人,是全天下最好的男人,最好的父親。”

“那――”

我鼓起眸子當真聽。

她沉默一會,說:“我爸年青的時候,就根基上是一個廢人。”

“嗯。”

我說:“夠了,充足了,我真還冇聽過如許的父親,你爸確切是個巨大的父親!”她見我眸子子在翻動,說:“那好吧,你能夠寫了。明天上午八點,我定時來拿祭文。”

“啊――”

我一邊拿過記錄本和筆,一邊說:“我不抽菸的。”她將捲菸帶子拆開,翻開翻蓋帽,抽掉內裡那層黃金色的紙,取出一支菸,本身點上,說:“我爸是個薄命人。”

我捧著茶杯喝了一口茶,共同性地點了點頭。她說:“你要記錄呀,你不記錄,你如何體味我爸呢?”我說:“我會的,你說吧。”

“你不要再那了,你就安溫馨靜地聽我說。”

她彷彿不說了,將頭低下來,咳嗽幾聲,然後模糊地哭。我抽出一張紙巾,遞給她。她擦了擦,淚水越擦越多。她哽嚥了幾下,放聲哭了出來。

“他摔粹了男人最貴重的一對睾丸。”

我和我夫人牽著我們的臘腸犬正要出門,一個長得有點像楊鈺瑩的少婦走過來將我們攔住。她說:“你應當是那位號稱是我們佛山的悲情作家阿也吧?”我說:“我是阿也,但我不同意彆人說我是悲情作家。”她說:“不管你同分歧意,明天我到這裡來,是想讓你為我悲情一次。”我說:“此話怎講?”她說:“你們當作家的,一千字大抵有兩三千塊錢吧?”我驚奇地說:“不成能這麼多的,除非我得了諾獎,像莫言一樣。”這個標緻得有點乏力的斑斕女人,敏捷地拉開她的抻包,從內裡取出一紮紅燦燦的群眾幣,說:“這是一萬塊,請你幫我寫一篇哭我爸爸的祭文,大抵三千字,越悲情越好,明天就要。”我有點不知所措了。夫人向前邁了一小步,她用身子碰了我一下。我曉得夫人的意義,這是一筆奉上門來的可觀稿酬,不要白不要。可我還是說:“寫這類文章,是需求素材的。”她說:“這我曉得,我固然冇頒發過甚麼文章,但我曾經也是黌舍的節目主持,我信賴,你的筆墨,加上我的哭訴,必然會讓一牢記念者淚流滿麵的。”夫人再次用她胳膊碰了我一下。我說:“應當是如許。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁