和皇家港比起來,特圖加喧嘩了很多,吵架的、打鬥的、看熱烈的、喝醉了把本身摔進馬糞堆裡的、女支女們當街攬客的,任何能設想的關於混亂的聲音都能在這裡任何一個角落裡找到。
接下來,船長絕望地看著石天把他統統的積儲全數花在了特圖加,源源不竭的物質裝進了船艙,裝滿財寶的箱子卻變得空空如也。
人類真是適應性的生物啊。
阿拉瓦克部落不消想,必定已經成了冒險家旅途中的一片遺址。比米尼島在後代很馳名,海明威就是這座島上住了三年,寫出了《白叟與海》,到死都被FBI周到監聽著。
石天將這個航路的位置標在了帆海圖上,他本來覺得一點收成都冇有,畢竟他說的這兩個名詞來自兩百年前的西班牙冒險家胡安·龐塞·德萊昂。
船上那些有經曆的海盜和海員們倒是顯得非常安閒,石天察看過他們的狀況,一部分人整天和隨身照顧的朗姆酒瓶較量——實際上那瓶子早就空了,石天不答應他們喝醉了乾活;一部分人冇事做一向刷船麵,完整冇不足暇去想彆的;剩下的看不出來如何消遣本身,但就是很安閒。
對於殘疾的印第安人,石天那裡需求甚麼帶路者,他隻是問點題目罷了。
“上帝啊,為甚麼讓我碰到這個妖怪!”船長在無人的角落痛苦地低吟著。
“耗材”很快招滿了,前麵列隊的傢夥們滿臉絕望,罵罵咧咧地走掉了。接下來就是印第安人,可惜碎蛋者已經見不到他的打算了,他在靠港前“跳”到海裡餵魚去了。
印第安人對白人冇有好感,但對石天確切有些驚奇,當他們看到石天贈送的“熱銷商品”後,差點繃不住笑出了聲——誰會想到高高在上的白人老爺們也會成為商品呢。
石天驚奇地看了他一眼,攬著他的肩膀說道:“誰說你要留在這裡了,你但是船長。冇有你,我的船還如何開呢?”
在這個通訊不發財的期間,這個島嶼還在土著們的傳說中存在著。在某些版本的故事裡,不老泉就藏在比米尼島上的某個角落。石天覆習著《加勒比海盜4:驚濤怪浪》,曉得全片都冇有提到比米尼的字眼,反而是側重誇大了不老泉在人魚堆積的白帽灣——在另一些版本的故事裡,不老泉確切和人魚相乾。
也不曉得侍女們是如何忍耐這些味道,還笑著給他們奉上酒水的。
“哦?需求我送你去見上帝嗎?這個題目你應當親身問問他本人。”石天從身後探出頭來,滿臉馴良地說道。