“作為店主固然冇需求對傭兵交代清楚全數家底,但是如果和任務密切相乾的資訊都不能坦誠相告的話,我們就很有需求重新核閱一下這類雇傭乾係了。”薩蘭納爾用不容置疑的“籌議”口氣對麥爾斯老爹說,“起碼你應當奉告我們,獸報酬甚麼這麼固執地在找你們,又是夜襲又是包抄,如此鍥而不捨地追得冇完冇了,還必然要抓活口,這可一點都不像是獸人族的風格。”
塞拉斯聞言正想起家出去,薩蘭納爾卻說:“塞拉斯不是外人,我能曉得的他都能曉得。”
他們將馬車上的貨色卸下了一部分,騰出了一塊不小的空間,讓薩蘭納爾能夠躺在馬車上,謹慎翼翼地向著已經不遠的雙河城趕去。
他頓了一頓,又說:“起碼臨時還冇有。”
“你竟然冇死!”卡萊爾震驚地看著薩蘭納爾說,“諸神在上,你究竟是如何辦到的!”
塞拉斯越聽神采越凝重:“也就是說,接下來不管如何都要把你藏好,絕對不能再跟人脫手,是嗎?”
麥爾斯老爹躊躇了好一會兒才說:“阿誰……我能和你伶仃談談嗎?”
就在塞拉斯拿著水壺給薩蘭納爾喂水的時候,麥爾斯老爹出去了,顛末端昨夜的驚嚇和一天的馳驅,他臉上的皺紋彷彿變得更較著了,神情看起來也有些怠倦和遲疑不安:“薩雷爾先生,看到您無恙真是太令人欣喜了。”
自從安多西亞南邊的防地被攻破,像如許全部村莊棄村避禍的環境就非常遍及,一些範圍比較大的都會在城牆和弩車的庇護下還能看到死守下去的但願,像這類小型村落在獸人族的劫奪下卻根基冇有防備的才氣,村民隻能背井離鄉向北遷徙或者遷入都會中尋求庇護。