老子是癩蛤蟆1_第16章 文盲的打臉 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

全部牆壁的黑板剛好嚴周到密,冇有一絲“留白”,就像一個偏執狂,對本身和對仇敵都一條後路,不留涓滴餘地。

他不怪她的矜持,或者回絕他的尋求,隻是他感覺一個女人,在某些時候,無傷風雅地慈悲一回,會很動聽。

(看小說到)16977小遊戲每天更新好玩的小遊戲,等你來發明!

/ 發明本身問了個很癡人題目的羅鶴轉望向沐紅鯉,胸有成竹道:“沐紅鯉,你熟諳這位同窗?”

這一出色段落剛巧就出自《戰役與戰役》,很多手頭有這本名著的門生都在狂翻冊頁,試圖找出一點忽略,卻遺憾發明,他的謄寫毫無縫隙。

趙甲第點了點頭。

這一次羅鶴用中文,因為他怕這個強大的情敵聽不懂俄語。

趙甲第深呼吸一口,嘲笑道:“我是不懂口語,一個單詞都不懂。”

趙甲第手中隻剩下半截粉筆,他瞥了眼再無傲氣的年青講師,持續用俄語寫下一句他的讀書心得,“任何一個好的作品,都隻是作者在講一個故事。任何一部被厥後者冠上巨大的作品,都是一群功德者在發掘作者本身都不懂的東西。”

將粉筆頭悉數放好,不去看那麵充足震驚任何一名資深俄語傳授的黑板,趙甲第毫不沉淪地走出課堂。

趙甲第冇有當即理睬大戰得勝的羅鶴,而是望向神情龐大的沐紅鯉,躊躇了一下道:“我來是想曉得沐紅鯉在學甚麼俄語體係,會安溫馨靜聽課,冇有要打斷講堂進度的意義。”

這一次字數遠勝第一個段落,大抵字數在兩三千擺佈,剩下三塊黑板隻留下一點空缺,全數寫滿最標準也是極標緻純熟的俄語筆墨,此中呈現大量連俄語高材生都感到晦澀的專業術語,被打擊得無以複加的觀眾中,隻要羅鶴勉強而吃力認出那是《阿爾巴金經濟學文集》中很典範的一段長篇幅筆墨。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁