在翻到最後一頁後,看著上麵的內容,已經看的差未幾的嚴紹俄然麵前一亮,因為上麵的內容給了他很大的開導...
“人生地不熟,就連說話也有題目,不過有這些,也夠我餬口一段時候了吧…”
“我為甚麼冇能早穿越幾百年呢…”
幸虧馬賽畢竟是法國的第二多數會,市內也有一些專門歡迎本國人的旅店,以是最後還是被嚴紹找到了一家能住的處所。“應當就是這裡了吧...”看著旅店掛著的招牌,想了想不久前從一個英國人那邊探聽到的動靜,嚴紹推開旅店的門走了出來。
“叨教您需求些甚麼?”一口流利的法語給人一種很舒暢的感受,可惜嚴紹聽不懂。想到不久前探聽到的,這裡也歡迎英國人的動靜後,嚴紹用糟糕的英語開口道。“能給我一個房間嗎?淺顯的便能夠...”
――――――――――――――――――――
如果是穿越到美國的話,雖說美國的種族輕視相稱嚴峻,但起碼那邊有唐人街的存在。恰好他穿越到了法國來...
按照這時的彙率,1英鎊大抵相稱於10.5銀元,1銀元相稱於2法郎多一些,也就是說1英鎊相稱於20多法郎的模樣,當時清朝工人每天的人為也不過才1角錢擺佈。而揹包內的英鎊和法郎加起來,已經差未幾相稱於一百銀元,就算馬賽的物價比較高也充足嚴紹衣食無憂的餬口一段時候,並且是相稱輕鬆的那一種…
“做其中文教員?這如果一百年後說不定還算是個主張,現在的話誰會去學中文啊…”
應當說1903年還算是戰役的一年的,萊特兄弟到是在這一年完成了人類史上的第一次飛翔,不過那是在年底,而現在是在年初。再加上這個期間的通訊始終有些不便利,以是報紙上到也冇有報導甚麼大事,幾近都是馬賽及四周地區一些雞毛蒜皮的小事,固然如此,冇有其他文娛節目標嚴紹還是看得津津有味。
“這裡是港口都會,去船埠做個搬運工?倒是能混口飯吃,不過也隻是混口飯吃,並且誰會找一個不懂法語的搬運工呢…”
換句話說,嚴紹就算是想找華人幫手也冇體例。
然後…
這麼想著,嚴紹從桌子上拾起了一份報紙。
lt;/agt;lt;agt;lt;/agt;;
在汗青上,法國也曾呈現過唐人街,不過是在第一次天下大戰結束後。在第一次天下大戰時曾經有14萬多華工在法國參與協約國和同盟國的戰役,比及戰役結束後,一部分華工留在了法國,法國的唐人街就是在這個時候呈現的,此中最聞名的就是巴黎的13區了,而現在才1903年,間隔第一次天下大戰另有十年多一些的時候,唐人街甚麼的天然也就…