開局塵歌壺,我在霍格沃茲當邪神_第11章 燭龍角杖芯 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

燭龍是中原神話中掌管工夫與風雨的神明。

“這根魔杖可有些年初了。”布萊爾彷彿方纔認識到店裡另有那麼一樣商品,儘力在影象中搜尋這支魔杖的來源,“不知是我哪個先人的作品,內裡的杖芯能夠追溯到羅馬帝國初期。”

“十一又三分之一英寸,古榛木,東方龍角杖芯,堅固又不失工緻。”

點到是誰,跟著我走。

“哈——”

是燭九陰,又謂之燭龍。

無庸置疑,這一支魔杖就是凱瑟琳射中必定的火伴。

邪術這類東西,本來就是玄學。

固然感受指尖模糊發熱,但是比起之前的動靜,這一次明顯算是無事產生。

她深呼吸以後,抬起右手,持重的握起那支魔杖,還是對著彩繪玻璃窗那頭揮了一下。

這個紅色木成品實在是和她穿越之前,網上賣的那些用來配漢服的木簪太像了!

他搬來梯子,將阿誰雕花紅木盒子取下來。

連東方古國的特性雲紋都有!

西北海以外,赤水之北,有章尾山。

布萊爾撓了撓頭,“你把我難倒了,抉剔的小女人!”

【資產更新中……】

凱瑟琳聽懂了,她複述了一遍,字正腔圓。

與其說是魔杖,倒不如管它叫做加長木簪。

順著她的視野,凱瑟琳也看到了窗台外頭擺著的小雛菊盆栽。

《後漢書》記錄,166年,大秦王安敦(即羅馬天子馬可·奧勒留)初次派使臣達到漢都洛陽,並贈送漢桓帝象牙、犀角等禮品,當時絲綢之路已經頗具雛形。

如果不走,你是小狗。”

羅馬帝國初期對應疇昔,差未幾就是漢朝。

“點兵點將、騎馬兵戈。

“東方龍的角?”凱瑟琳問道:“布萊爾叔叔曉得是甚麼龍嗎?”

他回身在背麵疊的高高的架子上搜尋,利用飛來咒將另一支魔杖擺在凱瑟琳麵前,“山梨木,很好,這類材質的魔杖喜好有著復甦腦筋和純粹心靈的巫師,比如你的媽媽。”

凱瑟琳感遭到本身的手在微微顫抖,額頭也因嚴峻而沁出汗水。

心中默唸著來自陳腐東方國度的“咒語”,凱瑟琳的食指掃過一排排的貨架,終究逗留在高處一個暗紅色的木盒子上。

“zi....Zoojoin”布萊爾試圖用近似英文的詞彙說出阿誰拗口的名字。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁