我很煩彼得的囉嗦和嘴炮,但對上暗鬥中的彼得,我彷彿更冇體例,隻能忿忿地擦潔淨手回寢室,躺在床上翻來覆去地冇甚麼意義,忍不住翻開電腦搜到了那首鋼琴曲,讓它循環播放。
媽媽例外答應我們喝了一點低度數的酒,然後笑著讓彼得放點音樂來掃興。
但是我並冇有聽出這首鋼琴曲和聖誕有半毛錢乾係,不過這舒緩婉轉中摻雜著迴旋來去的哀傷的琴音,倒是比方纔那些節日歌曲更令我放心。
我滯了一下,然後媽媽把一個龐大的貼滿金箔的星星塞進了我手裡,推了我一把:“去吧,艾爾。”
不等我想起來探聽一下血清的事,彼得就已經毫不沉淪地下樓了,不一會兒媽媽就推開了我的房門,見我安安穩穩坐在床上吃薑餅,頃刻間鬆了一口氣的模樣:“艾倫·帕克,你可算是折騰夠我們了。”
“嘿嘿嘿,如果要謝的話,我能不能跟他要點阿誰……”
那顆誇大的鬆樹身上掛滿了彩燈和小飾品,但樹頂上卻光禿禿的。
“冇有,就我和爸爸兩小我,不過剛纔很多異天下的人來送聖誕禮品。”
我底子不曉得昏倒這段時候彼得或者其彆人跟她說了甚麼,以是這時候也是多說多錯,不如閉嘴。但媽媽卻坐在床邊,憂心忡忡地數落著我:“艾倫,你和彼得都是我的孩子,我曉得,偶然候彼得看起來比較超卓一點,但這向來都不代表我的艾倫是個失利的人……”
我冇有開燈——我越來越不喜好開燈了——以是在暗澹光芒下彼得的神采看起來非常陰霾,彷彿有一層洗不掉的暗影覆蓋了他,他滿懷慚愧地訴說著這兩年來的煎熬:“艾倫,是我導致了本叔的滅亡,是我。”
“如何回事?”這纔是我要聽的。
下樓時我忍不住打量彼得的側臉——講真,我曉得彼得在活力,也曉得一場由他建議的暗鬥正在產生,不過以我幾年來的經向來講……還真冇有應對暗鬥的經曆。
或許讓他氣過這一陣就好了?我悲觀地想著,畢竟明天是安然夜嘛!
尼克壓抑著巴望的笑聲道:“毒液。”
31
彼得一向在擁戴著媽媽的話,此時也冇表示出任何非常的情感,而是順服地去取了他的聲響下來,不一會兒帕克家就被歡愉的音樂淹冇了。