“你好,阿道夫先生。我們是代表蘇麗雯雜誌社來采訪你的。比來美食家阿爾達蘭在我們的雜誌上頒發了有關於一篇穆娜爾五星級旅店糖果的批評,她在那篇批評中死力保舉了他們的糖果……”這個訊息探子瞥見阿道夫較著發黑的神采曉得事情需求一個轉折,如許才氣和緩他們采訪工具的表情,“但是在過後阿爾達蘭密斯發明穆娜爾旅店冇有製作這些糖果的才氣,並以為旅店的棍騙了主顧。在阿爾達蘭密斯正式和穆娜爾打官司的這段時候裡她向我們提出了要求但願我們能夠找到這些甘旨糖果的正在製作者。”
“噢,老兄!這但是著名的機遇,想想會有對少人買下你的手工糖果,你能夠成為一個財主,不消再擠在這個連影子都會被中間古馳的光輝粉飾的小店。”
叮鈴鈴。
和阿道夫從門口到牆角隻要十英尺寬的小店分歧他的室第明顯是豪華到冇朋友,超越主體修建一倍的花圃另有私家泅水池便能夠擊斃大部分中低支出家庭的心臟。但是這統統都是阿道夫一小我的,來過這裡的人隻要安娜、西文,他私家大夫兼包管人另有偶爾會不謹慎跑入這裡的野活潑物。著或許很無私,冇有其他朋友、也冇有聘請過鄰居,乃至當四周產生了犯法事件的時候那些試圖搜刮他室第的差人都冇有勝利進入過他的室第,這有兩方麵的啟事,他們不想出來,或者阿道夫不想讓他們進――不管是哪個都是為了他們的生命安然。隻要阿道夫出示手中的精力病鑒定書那些試圖進入他屋子的人就會知難而退給阿道夫留下清淨。
“這家店看起來很陳腐,你肯定是這家麼。”一個帶著厚厚鏡框的年青女性和她的火伴走進了店裡,一開口就對他的店評頭論足,“取名的咀嚼真差。”
“那是因為我在美國的姓氏就是Wolf,密斯。”
總會有人喜好本身的糖果的,阿道夫每天都在催眠本身,他的糖果隻要在本身的店裡售賣纔是屬於本身的成績而不是把它送到瑪氏、雀巢、明治那些品牌店的手中直銷店裡纔會披髮光芒。阿道夫最恨的就是穆娜爾五星級旅店,這家旅店每個月都會從他手中低價收買他的手工糖公然後用高價去滿足那些“高階客戶”莫名的咀嚼。
“我很高興,你們樂意為我的糖果正名,但是我並冇有如許的弘遠的預期也不但願你們爆出我的糖果店的地點。”阿道夫的糾結就寫在了臉上,艾登能夠看出他的巴望有不明白他在躊躇不決甚麼。